Автор Тема: Варто відмовляти російськомовним культурникам у їхній належності до культури  (Прочитано 213 раз)

0 Користувачів і 1 Гість дивляться цю тему.

Offline Feral Cat

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 46416
  • Never give in!
Oleck Veremko-Berezhny
1 hr ·

Кажуть, що не варто відмовляти російськомовним культурникам у їхній належності до культури української.
Кажуть, є сенс призбирувати для своєї культури всякомовні досягнення.

Я не проти (хоч Захер-Мазоха ми досі "чомусь" не так добре освоїли, як Гоголя; але ті, хто говорить про російськомовність Гоголя чи Шевченка, забувають не лише контекст, у якому перебував, скажімо, й Стороженко, а навіть про Куліша забувають, хто писав "навіщось" один роман одразу двома мовами).

Свого часу історія країн/держав з історії звершень окремих військових чи політичних угруповань перетворилася на історію народів, де культура - національна культура - постала стрижнем. Тепер, коли ми говоримо, приміром, про політичні нації, можна тую культуру кудись і посунути, здавалося би комусь. Та навіщо ж заперечувати її у її ж ролі?

Звітуймо перед собою:
- з якого часу ми мусимо сприймати історію чужорідних імперських досягнень як "теж нашу історію"?
- з якого моменту історія культурних поразок зробилася історією культурних перемог?
- з якого дива історія утисків може називатися тепер історією толерантності?
- з якої доведеної причини історія хвороби розумітися може, як історія здорового образу життя? коли це симптоми перетворилися на ліки?

Це ж не риторичне все, на це є в когось варіанти відповідей. А доти я не відмовляв би російськомовним нашим культурникам у їхній належності до української культури, а зокрема - до культури поразок, культури утисків, культури хвороби.  :smiley24:
If you are going through hell, keep going.