Справжня українська правда

Основний форум => Загальні обговорення => Тема розпочата: ruthene від Серпня 06, 2018, 09:46:31 21:46

Назва: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 06, 2018, 09:46:31 21:46
Ця стаття з проекту «LikБез. Історичний фронт»:
http://likbez.org.ua/ua/kakoe-soderzhanie-vkladyivalos-v-slovo-ukraina-vo-vremena-drevney-rusi.html

Андрій Плахонін (канд. іст. наук, публіцист, блогер) написав:

"Вперше назва «Україна» у формі «Оукраина» вживається під 1187 роком у Київському літописі у складі Іпатіївського літописного зводу XIV ст... Тож, коли він у неповних 30 років під час походу на половців раптом нездужав та помер, як записано у літописі, за ним «плакашасѧ» не тільки «вси Переӕславци», але й «ѡ нем же Оукраина много постона».

(https://i.imgur.com/t5gttxm.jpg)

1. Як вважає більшість істориків, тут назва «Оукраина» вжито по відношенню до посульського пограниччя, яке смерть князя лишала беззахисним перед нападами кочовиків. Втім, багато хто з українських коментаторів цього літописного повідомлення вважає, що «Оукраина» тут вжито як синонім «переяславців», та навіть населення чи не усього половецького пограниччя у землях сучасної України."

Нажаль Андрій Плахонін не прокоментував, що саме він хотів сказати цими словами:
"Як вважає більшість істориків"

Може він під цією "більшістю" мав на увазі істориків з Московії, і, можливо, хотів ще сказати, що типу, раз їх - "більшість", то й наукова істина на їхнему боці?

Але коли це наукова істина стала вирішуватися "більшістю"?
Хіба наукова істина не осягається за допомогою наукового аналізу та фактів?

Андрій Плахонін написав що:

"багато хто з українських коментаторів цього літописного повідомлення вважає, що «Оукраина» тут вжито як синонім «переяславців»"

Тут знову ніяких немає коментарів - кого саме Андрій Плахонін називає "коментаторами"? Можливо малося на увазі академіка Григорія Петровича Півторака, який написав книгу "ПОХОДЖЕННЯ УКРАЇНЦІВ, РОСІЯН, БІЛОРУСІВ ТА ЇХНІХ МОВ. Міфи і правда про трьох братів слов'янських зі «спільної колиски» (http://litopys.org.ua/pivtorak/pivt.htm), де є така глава: «Україна» — це не «окраїна» (http://litopys.org.ua/pivtorak/pivt12.htm)? Чи ще когось із українських науковців? Пояснень немає.

Але перейдемо до нашого питання. Із тексту літопису саме це й виходить, що слово «Оукраина» вжито тут саме як синонім «переяславців»":

"1187. Володимеръ . Глѣбовичь . болѣсть тѧжкою ѥюже скончасѧ
И плакашасѧ по немь вси Переӕславци …ѡ нем же Оукраина много постона.
Переӕславль на носилицахъ . и тоу престависѧ мс̑ца априлѧ . во 1 . и҃ı дн҃ь и положенъ бъıс̑ во црк҃ви ст҃го Михаила".
http://izbornyk.org.ua/ipatlet/ipat28.htm

Саме до цього тексту картограф Дмитро Вортман (http://likbez.org.ua/ua/author/vortman) намалював ось таке:

(https://i.imgur.com/pGlxq2o.jpg)

Тут ми бачимо, що хоча плакали «вси Переӕславци», але чомусь Переяслав у Плахоніна й Вортманв не входить в поняття території, яка позначена як "україна".
Хіба не дивний цей "науковий аналіз"?

Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 06, 2018, 09:47:19 21:47
Далі Андрій Плахонін пише:

«И еха и Смоленьска в борзѣ и приѣхавшю же емоу ко Оукраинѣ Галичькои. и взѧ два города Галичькъıи и ѿтолѣ поиде к Галичю». http://izbornyk.org.ua/ipatlet/ipat28.htm
Під «Галицькою Оукраиною» тут мається на увазі галицьке Пониззя — погранична волость з центром у Бакоті (у літописній статті 1240 року боярин Судьич «въшед во Бакотоу. все Понизье приѧ»


По-перше, центром у 1189 році був саме Галич, а не Бакота. Найбільшого піднесення Галич досяг за князя галицького Ярослава Осмомисла, тому тут під словами «Галицька Оукраина» мається на увазі галицький стол інакше кажучі - Галицьке князівство (1084 – 1387 рр.) з центром у Галичі, а не «прикордоння».

По-друге, прикордонням чого саме могло бути галицьке князівство?

1189
...Того же лѣт̑. послашасѧ Галичькии моужи к Ростиславоу к Берладничичю. зовоуще его в Галичь. на кнѧжение. ѡн же слъıшавъ радъ бъıс. испросисѧ оу Давъıда. бѧшеть бо Дв҃дъ приӕлъ его к собѣ. И еха и Смоленьска в борзѣ и приѣхавшю же емоу ко Оукраинѣ Галичькои. и взѧ два города Галичькъıи и ѿтолѣ поиде к Галичю. по ихъ свѣтоу.
http://izbornyk.org.ua/ipatlet/ipat28.htm

Далі Андрій Плахонін пише:

"Ще конкретніша у вживанні терміну «Оукраина» у значенні «прикордоння» літописна стаття 1213 року...
невдовзі Данило «ѣха с братомъ . и приӕ Берестии, и Оугровескъ, и Верещинъ, и Ст҃олпъ, Комовъ . и всю Оукраиноу», — пограничну волинську волость що було захопив краківський князь Лєшек Білий."


Тут й коментувати нема чого, бо Данило Галицький у 1213 році приєднав усе князівство з центром в Угровеську, а не його прикордонні частини. :upa

Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Южанин від Серпня 06, 2018, 09:50:03 21:50
Украиной при Руси назывались земли правобережья ,Причерноморья и Таврии. Земли дикого поля , которые были заняты Витовтом во время крымского похода и которые являлись пограничными между Русью и Крымским ханством.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 06, 2018, 09:57:58 21:57
Стаття 2012 року про назву "Україна" (Олександр Палій, історик і експерт-політолог)
 на УНІАН: https://www.unian.ua/politics/638198-vlada-pamyatae-pro-senegal-ale-zabula-pro-ukrajinu.html
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 06, 2018, 10:00:57 22:00
Продовження про значення назви Україна напишу невдовзі.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Lina від Серпня 06, 2018, 10:06:45 22:06
І чого їм не спиться спокійно - все думка звідки взялася назва Україна мучить їх по ночах і днях. :pooh_lol: Ніяк не впишеться ця назва в їхню систему єдиного рузького міра.
Я от, наприклад десь читала в давніх джерелах про те , що були таки колись племена укрів, дай Боже пам"яті відкопати те джерело. А потім я знову читала в іншому місці, що ці древні укри знялися із земель поряд з теперішнею Польщею і переселилися південніше - де були більш багаті на врожаї землі. :smilie8:
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Южанин від Серпня 06, 2018, 10:07:50 22:07
Если глянуть на историю общим взлядом , то правобережье всегда было оне таким  по отношению ко всей Руси. Да и сегодня ,это те земли , которые мокальня называло словом Новороссия . Но именно эти земли и являются изначальной Украиной и Московии на них вообще нечего делать . А Донбасс в те времена принадлежал Крымскому ханству.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 06, 2018, 11:04:22 23:04
Для українців важливо, яке значення мало слово Україна саме на рідній мові. Слід шукати саме в українській мові значення цього слова, а не в чужих мовах.

У Пересопницькому Евангелії ще у 16 сторіччі вказані були значення слова Україна:
країна, територія в межах, та ще й - поле.
 
Див. статті :
1. України з Пересопницького Євангелія (https://beilendekunst.livejournal.com/4536.html)
2. О. Бодянський. Поле, Поляни — синоніми назв: Україна, Українці (https://medium.com/@vkr/%D0%BE-%D0%B1%D0%BE%D0%B4%D1%8F%D0%BD%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B5-%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D0%BD%D0%B8-%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D0%B8-%D0%BD%D0%B0%D0%B7%D0%B2-%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D0%B0-%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D1%86%D1%96-d0b0bd1edd1c)

3. У 17 сторіччі Гійом Левассер де Боплан створив генеральну карту України (Загальний план Диких полів, простіше кажучи, Україна, з належними провінціями (https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0_%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B0_%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D0%B8)).
Тож бачимо тут назву України теж в одному із значень цієї назви - Поле.

4. 18 сторіччя
"Она известна под именами Украины, Степи и Полей, от чего и тамошних жителей называют Украинцами, Степовиками и Полевиками"
 - Маркович Я. М. Записки о Малороссии, ее жителях и произведениях. Ч. 1. - СПб., 1798. - С. 47 (http://elib.shpl.ru/ru/nodes/14549-markovich-yakov-mihaylovich-zapiski-o-malorossii-ee-zhitelyah-i-proizvedeniyah-ch-1-spb-1798#mode/inspect/page/61/zoom/4)

5. 19 сторіччя
"C конца 14 века и по настоящее время область, занимаемая Полянами, стала именоваться Украиной, а жители ее - Украинцами. Ныне это название оказывается далеко распространенным на восток, запад и юг по обе стороны Днепра, т.е. на всю область бышей козаччины и на соседние земли, занятые кочевыми народами. Слово Украина имеет в народном языке и нарицательное значение, в смысле характеристики края, состоящего из широких, ровных полей с небольшими "перелісками".
Чубинський Павло Платонович. Труды Этнографическо-статистической экспедиции в Западно-Русский край. Том 7. 1872 - С. 460 (https://io.ua/35863423)
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 06, 2018, 11:10:09 23:10
Я от, наприклад десь читала в давніх джерелах про те , що були таки колись племена укрів, дай Боже пам"яті відкопати те джерело. А потім я знову читала в іншому місці, що ці древні укри знялися із земель поряд з теперішнею Польщею і переселилися південніше...

(https://forum.pravda.com.ua/Smileys/default/facepalm1.gif)

LikБез : Укри – найдавніше слов’янське плем’я, пращури українців?

Історична реальність

УКРИ (УКРАНИ, УКРЯНИ, ВУКРАНИ) – СЛОВ’ЯНСЬКЕ ПЛЕМ’Я (СОЮЗ ПЛЕМЕН), ЩО МЕШКАЛО НА ТЕРИТОРІЇ СУЧАСНОЇ НІМЕЧЧИНИ І НЕ МАЄ СТОСУНКУ ДО УКРАЇНСЬКОЇ ІСТОРІЇ.
http://likbez.org.ua/ua/ukry-ancient-tribe.html
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Южанин від Серпня 06, 2018, 11:14:21 23:14
Для українців важливо, яке значення мало слово Україна саме на рідній мові. Слід шукати саме в українській мові значення цього слова, а не в чужих мовах.


Вот и главная ошибка сразу. Взяв с самого начала не правильный ориентир весь остальной поиск пошел по не правильному направлению.

Какая мова чужая?

Это какая мова ?
(http://images.vfl.ru/ii/1464565252/0224b0e2/12837530.jpg)
(http://images.vfl.ru/ii/1464565306/6eee4954/12837533.jpg)
(http://images.vfl.ru/ii/1464565407/682d54af/12837535.jpg)
(http://images.vfl.ru/ii/1465973720/c4cf7454/13028618.jpg)
(http://images.vfl.ru/ii/1465973720/0ee67a24/13028620.jpg)
(http://images.vfl.ru/ii/1465973721/57fb6948/13028627.jpg)
(http://images.vfl.ru/ii/1468787316/d84df25a/13414926.jpg)
(http://images.vfl.ru/ii/1468922312/b6ab3eba/13432301.jpg)
(http://images.vfl.ru/ii/1468922626/733deabb/13432362.jpg)
(http://images.vfl.ru/ii/1468606935/107a9534/13393643.jpg)
(http://images.vfl.ru/ii/1467853789/bc67493f/13289831.jpg)
(http://images.vfl.ru/ii/1474385033/715340ef/14189758.jpg)

а московитский суржик появится только через 400 лет.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Lina від Серпня 06, 2018, 11:23:21 23:23
Я от, наприклад десь читала в давніх джерелах про те , що були таки колись племена укрів, дай Боже пам"яті відкопати те джерело. А потім я знову читала в іншому місці, що ці древні укри знялися із земель поряд з теперішнею Польщею і переселилися південніше...

(https://forum.pravda.com.ua/Smileys/default/facepalm1.gif)

LikБез : Укри – найдавніше слов’янське плем’я, пращури українців?

Історична реальність

УКРИ (УКРАНИ, УКРЯНИ, ВУКРАНИ) – СЛОВ’ЯНСЬКЕ ПЛЕМ’Я (СОЮЗ ПЛЕМЕН), ЩО МЕШКАЛО НА ТЕРИТОРІЇ СУЧАСНОЇ НІМЕЧЧИНИ І НЕ МАЄ СТОСУНКУ ДО УКРАЇНСЬКОЇ ІСТОРІЇ.
http://likbez.org.ua/ua/ukry-ancient-tribe.html

Ну, це певні історики так вирішили, що не мають. А інші запевняють, що вони таки покинули ті землі.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 06, 2018, 11:27:56 23:27
Для українців важливо, яке значення мало слово Україна саме на рідній мові. Слід шукати саме в українській мові значення цього слова, а не в чужих мовах.


Какая мова чужая?

Ці приклади ніяк не стосуються до теми про назву України, в них не йдеться про Україну.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Южанин від Серпня 06, 2018, 11:31:50 23:31
Для українців важливо, яке значення мало слово Україна саме на рідній мові. Слід шукати саме в українській мові значення цього слова, а не в чужих мовах.


Ці приклади ніяк не стосуються до теми про назву України, в них не йдеться про Україну.

Это напрямую касается темы. Потому что на этой самой мове ОУКРАИНА- пограничная земля. И пограничной она была для Руси и Крымского ханства.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 06, 2018, 11:34:29 23:34
LikБез : Укри – найдавніше слов’янське плем’я, пращури українців?

Історична реальність

УКРИ (УКРАНИ, УКРЯНИ, ВУКРАНИ) – СЛОВ’ЯНСЬКЕ ПЛЕМ’Я (СОЮЗ ПЛЕМЕН), ЩО МЕШКАЛО НА ТЕРИТОРІЇ СУЧАСНОЇ НІМЕЧЧИНИ І НЕ МАЄ СТОСУНКУ ДО УКРАЇНСЬКОЇ ІСТОРІЇ.
http://likbez.org.ua/ua/ukry-ancient-tribe.html

Ну, це певні історики так вирішили, що не мають. А інші запевняють, що вони таки покинули ті землі.

Немає жодного історика, який би написав таку маячню. Підкреслюю - історика (а не політолога В. Бебика - автора псевдонаукових статей, присвячених «протоукраїнцям» (https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B5%D0%B1%D0%B8%D0%BA_%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D1%96%D0%B9_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87#%D0%9A%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0)).
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Южанин від Серпня 06, 2018, 11:44:26 23:44
LikБез : Укри – найдавніше слов’янське плем’я, пращури українців?

Історична реальність

УКРИ (УКРАНИ, УКРЯНИ, ВУКРАНИ) – СЛОВ’ЯНСЬКЕ ПЛЕМ’Я (СОЮЗ ПЛЕМЕН), ЩО МЕШКАЛО НА ТЕРИТОРІЇ СУЧАСНОЇ НІМЕЧЧИНИ І НЕ МАЄ СТОСУНКУ ДО УКРАЇНСЬКОЇ ІСТОРІЇ.
http://likbez.org.ua/ua/ukry-ancient-tribe.html

Ну, це певні історики так вирішили, що не мають. А інші запевняють, що вони таки покинули ті землі.
автора псевдонаукових статей, присвячених «протоукраїнцям»[/url]).

Согласен "протоукранцы" это москальская фишка что-бы замазать древнюю историю. Русины мы из Руси.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 06, 2018, 11:45:52 23:45
Это напрямую касается темы. Потому что на этой самой мове ОУКРАИНА- пограничная земля. И пограничной она была для Руси и Крымского ханства.

Значення слова Україна - українською мовою, вже наведено вище.
А чергові фантазії просто не цікаві.
До речі, LikБез тобі про українську - тут:
Іван ОГІЄНКО
ІСТОРІЯ УКРАЇНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРНОЇ МОВИ
http://litopys.org.ua/ohukr/ohu.htm
Історія української мови Хрестоматія. С. Я. Єрмоленко, А. К. Мойсієнко (1996)
https://this-all.io.ua/album811569
Шахматов О. , Кримський А. - Нариси з історії Українскої мови та хрестоматія. 1922
https://this-all.io.ua/album811276
Сімович В. Хрестоматія з памятників староукраїнської мови. 1932
https://this-all.io.ua/album810985
Історія українського правопису XVI-XX століття. Хрестоматія (2004)
https://this-all.io.ua/album811576
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: medved від Серпня 06, 2018, 11:46:03 23:46
Україна - украяний наділ землі, украяне князівство ,  чернігівська Україна, Галицька Україна і т.д.
Згодом,  україни стали однією Україною.

Писав про це більше десятка років тому.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Южанин від Серпня 06, 2018, 11:54:12 23:54
Это напрямую касается темы. Потому что на этой самой мове ОУКРАИНА- пограничная земля. И пограничной она была для Руси и Крымского ханства.

Значення слова Україна - українською мовою, вже наведено вище.
А чергові фантазії просто не цікаві.


У меня как раз не фантазии , а ты пытаешься сову натянуть на глообус. Москальня хитрая , она не всегда изрыгала полную брехню Иногда москальня выдавала полу правду.  Вот такие как ты  автоматически отметая все москальское , в отдельных случаях отметаешь и ту половину правды , что была и без которой у тебя получается сова на глобус.  То , что ОУКРАИНА на мове Руси- пограничная земля это правда. А вот , то что пограничная земля с Московией , это брехня. Когда было это слово , Московии тогда вообще еще и в проекте не было.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 06, 2018, 11:57:54 23:57
"протоукранцы" это москальская фишка что-бы замазать древнюю историю. Русины мы из Руси

1. На твойому язику правильно - не русини, а  русыны.
2. Це відомий факт: Етногенез українців: критерії появи етносу (https://this-all.io.ua/s2284290/etnogenez_ukraenciv_kriterie_poyavi_etnosu). Українці користувалися назвами Русь, Русин до 18 ст. але переходити на назву Українці почали давно:

3. Не засмічуй тему дописами, які не стосуються цієї теми.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Южанин від Серпня 07, 2018, 12:03:38 00:03
"протоукранцы" это москальская фишка что-бы замазать древнюю историю. Русины мы из Руси


3. Не засмічуй тему дописами, які не стосуються цієї теми.

А что ты считаешь темой? Я тебе про блядей здесь пишу?  Если ты от меня ждешь восхищений твоим усилиям впихнуть в невпихуемое , то не дождешься . Если ты хочешь разговаривать сам с собой , то выбери другую площадку на листочке бумаги.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 07, 2018, 12:06:43 00:06
Это напрямую касается темы. Потому что на этой самой мове ОУКРАИНА- пограничная земля. И пограничной она была для Руси и Крымского ханства.

Значення слова Україна - українською мовою, вже наведено вище.
А чергові фантазії просто не цікаві.


У меня как раз не фантазии ... автоматически отметая все москальское... ОУКРАИНА на мове Руси- пограничная земля это правда

1. У тебе саме - бездоказові фантазії, а не факти.
2. Мова Русі Київа - староукраїнська.
3. Вивчи спочатку українську, а потім розповідатимеш за українську мову.
4. Повторюю, твої фантазії мені не цікаві. Ти ще на ФУПі дістав своїм "древнерусским язигом".
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 07, 2018, 12:13:26 00:13
Южанин, тобі вже пояснено, що тема про назву України, а не про твої фантазії про "древнерусский язиг".
Від тебе по темі нема тут жодного допису.
Втретє повторюю ти мені не цікавий зі своєю "древнерусской" маячнею.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Южанин від Серпня 07, 2018, 12:14:29 00:14
Это напрямую касается темы. Потому что на этой самой мове ОУКРАИНА- пограничная земля. И пограничной она была для Руси и Крымского ханства.

Значення слова Україна - українською мовою, вже наведено вище.
А чергові фантазії просто не цікаві.


У меня как раз не фантазии ... автоматически отметая все москальское... ОУКРАИНА на мове Руси- пограничная земля это правда

1. У тебе саме - бездоказові фантазії, а не факти.
2. Мова Русі Київа - староукраїнська.
3. Вивчи спочатку українську, а потім розповідатимеш за українську мову.
4. Повторюю, твої фантазії мені не цікаві. Ти ще на ФУПі дістав своїм "древнерусским язигом".
Иди ты нахуй впихуист тормознутый . Своей шалаве подзаборной будешь указывать , а не мне. Иди на листочке сам с собой онанист разговаривай.

Доба бану за матюки на ровному місці.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Южанин від Серпня 07, 2018, 12:43:59 00:43
А теперь самовлюбленный впихуист расскажи

(http://images.vfl.ru/ii/1533591619/f51bee86/22789618_m.jpg) (http://vfl.ru/fotos/f51bee8622789618.html)

(http://images.vfl.ru/ii/1533591587/b310fb75/22789616_m.jpg) (http://vfl.ru/fotos/b310fb7522789616.html)

(http://images.vfl.ru/ii/1533593413/3b545e87/22789748_m.jpg) (http://vfl.ru/fotos/3b545e8722789748.html)

вИфсьёвретии!!! вИсамипридумали!!!!
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Capitain Cubs від Серпня 07, 2018, 05:35:55 05:35
Укри були найдальшим слов'янським племенем на Заході.
Чи може я помиляюсь?

І ще : чи не маємо своєрідний транзит із Заходу на Схід укри(Німеччина)-поляни(Польща)-поляни(Україна)?
Тобто напрямок міграції(або розширення популяції) має пояснювати еволюцію назв.
Англія - теж звучить наразі дивно. Бо де ті англи мешкали? У Данії, чи не так?
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: esk від Серпня 07, 2018, 08:01:44 08:01
А теперь самовлюбленный впихуист расскажи

(http://images.vfl.ru/ii/1533591619/f51bee86/22789618_m.jpg) (http://vfl.ru/fotos/f51bee8622789618.html)

(http://images.vfl.ru/ii/1533591587/b310fb75/22789616_m.jpg) (http://vfl.ru/fotos/b310fb7522789616.html)

(http://images.vfl.ru/ii/1533593413/3b545e87/22789748_m.jpg) (http://vfl.ru/fotos/3b545e8722789748.html)

вИфсьёвретии!!! вИсамипридумали!!!!
Сайт картинок - ...ru
Дата видавництва книжки - 1978 р.

Активна підміна української історії  тогочасним СРСР.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Южанин від Серпня 07, 2018, 08:31:07 08:31

Сайт картинок - ...ru
Дата видавництва книжки - 1978 р.

Активна підміна української історії  тогочасним СРСР.

Ну вот .  Как это непредсказуемо. Давно подмечено , что вот такие как самовлюбленные натягиватели совы на глобус точно такое же  как и запеоребриковые. Зато себя калированным украинцем считает и считает , что в праве всем указывать  , что им делать. Москалльските гены не спрячешь, гниль по любому вылезет , вот и вылезла.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: medved від Серпня 07, 2018, 09:50:32 09:50
Это напрямую касается темы. Потому что на этой самой мове ОУКРАИНА- пограничная земля. И пограничной она была для Руси и Крымского ханства.

Значення слова Україна - українською мовою, вже наведено вище.
А чергові фантазії просто не цікаві.


У меня как раз не фантазии ... автоматически отметая все москальское... ОУКРАИНА на мове Руси- пограничная земля это правда

1. У тебе саме - бездоказові фантазії, а не факти.
2. Мова Русі Київа - староукраїнська.
3. Вивчи спочатку українську, а потім розповідатимеш за українську мову.
4. Повторюю, твої фантазії мені не цікаві. Ти ще на ФУПі дістав своїм "древнерусским язигом".
Иди ты нахуй впихуист тормознутый . Своей шалаве подзаборной будешь указывать , а не мне. Иди на листочке сам с собой онанист разговаривай.


забаньте пєдораза
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Бувалий від Серпня 07, 2018, 09:53:27 09:53
забаньте пєдораза
Не чепайет його - я вже отримав тимчасове вiдрядження... на 3 доби.
Обходьте стороною - повний  :Ignor:
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Шарик72 від Серпня 07, 2018, 04:24:05 16:24
Головні проблеми української історичної науки:
- комплекс меншовартості;
- заполітизованість;
- схильність до міфологізації.

Ми не можемо знати від слова взагалі, яке значення вкладалось в 12 столітті в слово "Україна" і ніколи не дізнаємось, ми навіть не можемо знати чи використгвувалось воно взагалі, адже ми не маємо жодного оригінального джерела тих часів, а лише списки 15-16 століть.

Якщо ж все ж іти ща логікою, то це слово вживалось у значинні земель на краю володінь київських князів, а не Московії чи Польщі,як це намагались трактувати імперські та радянські історики.
І не має в цьому нічого ганебного, що колишня назва околиць Київського князівства поширилась на всі щемлі сучасної Укоаїни.
І не потрібно з цього приводу комелексувати, а навпаки потрібно пишатись. Адже назва нашої країни - історична, а не синтетична, як у кацапів. Ця назва підкреслює і закріплює спорідненість та наступність між сучасною Україною та Великим князівством Київським Володимира Святителя.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Capitain Cubs від Серпня 07, 2018, 04:28:36 16:28
Може я помиляюсь , але треба дивитися у корінь "кр-"

Край, кромка, укромний - близькі сателіти
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Шарик72 від Серпня 07, 2018, 05:06:21 17:06
Стверджувати, що в 12 столітті під словом "Україна" мали на увазі територію в сьогоднішньому значенні "країна" - це взагалі повний маразм, адже в ті часи люди щеленого поняття не мали про країни, державний устрій ц так далі. Люди простг жили на своїх поселеннях чи у містах-фортецях, мали свого старійшину і знали, що десь там сидить княщь із найманим військом і захищає їх від ворогів, а за це вони платять йому данину, яка потім перетвориться на податок, він ще й вершить справедливий суд та розв'язує суперечки із їх сусідями. Вони бачили, що поряд, десь за річкою, живуть інші люди, їх мова відрізняється, вони вклоняються іншим богам, платять данину іншому князю/королю і інколи нападають на них, але вони не розуміли, що то зовсім інше протодержавне утворення на місці  якого колись буде інша країна.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Южанин від Серпня 07, 2018, 06:06:14 18:06
Стверджувати, що в 12 столітті під словом "Україна" мали на увазі територію в сьогоднішньому значенні "країна" - це взагалі повний маразм, адже в ті часи люди щеленого поняття не мали про країни, державний устрій ц так далі.

Все правильно. Раньше словом оукраина обозначался далекий край. Условно говоря ,до чего дальше двух дней на волах , то и оукраина в любую сторону. И таким далеким краем для Киева были земли дикого поля,где кстати впервые и появились шаровары позаимствованные у крымских татар в условиях жаркого южного климата.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Южанин від Серпня 07, 2018, 06:50:37 18:50
Я разовью свою мысль. Может быть необычный для Руси дресс-код и послужит тому , что за этими землями и людьми от туда закрепилось название оукраина , как обозначение далеких земель дикого поля и людей от туда. На эту мысль натолкнули древние европейские гравюры и рисунки.
Всюду , где появляется слово Vkraine или Ukraine, украинцы изображены уже в шароварах, что постепенно стало национальным символом, но мода однозначно пошла с юга , а туда попала от татар.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 07, 2018, 10:59:39 22:59
А теперь самовлюбленный впихуист расскажи

(http://images.vfl.ru/ii/1533591619/f51bee86/22789618_m.jpg) (http://vfl.ru/fotos/f51bee8622789618.html)

(http://images.vfl.ru/ii/1533591587/b310fb75/22789616_m.jpg) (http://vfl.ru/fotos/b310fb7522789616.html)

(http://images.vfl.ru/ii/1533593413/3b545e87/22789748_m.jpg) (http://vfl.ru/fotos/3b545e8722789748.html)

вИфсьёвретии!!! вИсамипридумали!!!!
Сайт картинок - ...ru
Дата видавництва книжки - 1978 р.

Активна підміна української історії  тогочасним СРСР.

Я би сказав - активна підміна української історії тогочасним СРСР під керівництвом Мацкви. :moskali:

Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Южанин від Серпня 07, 2018, 11:03:06 23:03
А теперь самовлюбленный впихуист расскажи

(http://images.vfl.ru/ii/1533591619/f51bee86/22789618_m.jpg) (http://vfl.ru/fotos/f51bee8622789618.html)

(http://images.vfl.ru/ii/1533591587/b310fb75/22789616_m.jpg) (http://vfl.ru/fotos/b310fb7522789616.html)

(http://images.vfl.ru/ii/1533593413/3b545e87/22789748_m.jpg) (http://vfl.ru/fotos/3b545e8722789748.html)

вИфсьёвретии!!! вИсамипридумали!!!!

Я би сказав -

Ты разговаривай сам с собой самовлюбленный калированный псевдоукраинец. Продолжай натягивать сову на глобус распираемый собственной значимостью, убогое.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 07, 2018, 11:20:15 23:20
Для українців важливо, яке значення мало слово Україна саме на рідній мові. Слід шукати саме в українській мові значення цього слова, а не в чужих мовах.

У Пересопницькому Евангелії ще у 16 сторіччі вказані були значення слова Україна:
країна, територія в межах, та ще й - поле.
 
Див. статті :
1. України з Пересопницького Євангелія (https://beilendekunst.livejournal.com/4536.html)
2. О. Бодянський. Поле, Поляни — синоніми назв: Україна, Українці (https://medium.com/@vkr/%D0%BE-%D0%B1%D0%BE%D0%B4%D1%8F%D0%BD%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B5-%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D0%BD%D0%B8-%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D0%B8-%D0%BD%D0%B0%D0%B7%D0%B2-%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D0%B0-%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D1%86%D1%96-d0b0bd1edd1c)

3. У 17 сторіччі Гійом Левассер де Боплан створив генеральну карту України (Загальний план Диких полів, простіше кажучи, Україна, з належними провінціями (https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0_%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B0_%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D0%B8)).
Тож бачимо тут назву України теж в одному із значень цієї назви - Поле.

4. 18 сторіччя
"Она известна под именами Украины, Степи и Полей, от чего и тамошних жителей называют Украинцами, Степовиками и Полевиками"
 - Маркович Я. М. Записки о Малороссии, ее жителях и произведениях. Ч. 1. - СПб., 1798. - С. 47 (http://elib.shpl.ru/ru/nodes/14549-markovich-yakov-mihaylovich-zapiski-o-malorossii-ee-zhitelyah-i-proizvedeniyah-ch-1-spb-1798#mode/inspect/page/61/zoom/4)

5. 19 сторіччя
"C конца 14 века и по настоящее время область, занимаемая Полянами, стала именоваться Украиной, а жители ее - Украинцами. Ныне это название оказывается далеко распространенным на восток, запад и юг по обе стороны Днепра, т.е. на всю область бышей козаччины и на соседние земли, занятые кочевыми народами. Слово Украина имеет в народном языке и нарицательное значение, в смысле характеристики края, состоящего из широких, ровных полей с небольшими "перелісками".
Чубинський Павло Платонович. Труды Этнографическо-статистической экспедиции в Западно-Русский край. Том 7. 1872 - С. 460 (https://io.ua/35863423)

Напевно ніхто не переходить за посиланнями...

України з Пересопницького Євангелія

Слово оукраина трапляється в означеному джерелі (Пересопницьке Євангеліє, 1561 року) кільканадцять разів у двох значеннях, які легко встановити наочним порівнянням зі словенським (Елизаветинская Библия, 1751) і латинським (Vulgata Clementina, 1590) перекладами.

И навратился до краинъ галилєйскых...
Отидє въ прєдѣлы галїлєйскїя...
Secessit in partes Galilaeae...

(Мф. II, 22)

И жилъ в капєрнаоумѣ за морємъ на оукраинах заоулонскыхъ и нєѳалимскыхъ...
Всєлися въ капєрнаумъ въ поморїє, въ прєдѣлѣхъ завулонихъ и нєфѳалімлихъ...
Et habitavit in Capharnaum maritima, in finibus Zabulon et Nephthalim...

(Мф. IV, 13)

И вышла о нємь повѣсть по всєи оукраинѣ...
И вѣсть изыдє по всєй странѣ о нємъ...
Et fama exiit per universam regionem de illo...

(Мф. XVI, 13)

Вышоль з галилєи и пришоль въ оукраины иоудєйскыя по оноуи сторонѣ їордана...
Прєйдє от галїлєи и прїидє въ прєдѣлы іудєйскїя об онъ полъ іордана...
Мigravit a Galileaa, et venit in fines Judaeae trans Jordanem...

(Мф. XIX, 1)

И прихожєвали к нємоу зо всєи оукраины їоудєйскои и иєр(с)лимьлянє...
И исходашє къ нєму вся іудєйская страна и ієр(с)лиманє...
Et egrediebatur ad eum omnis Iudaeae regio, et Jerosolymitae universi...

(Мк. I, 5)

И рознєслася повѣсть єго гнє(т) по всєи оукраинѣ галилєйскои...
Изыдє жє слухъ єго абїє во всю страну галілєйску...
Et processit rumor ejus statim in omnem regionem Galilaeae...

(Мк. I, 28)

Бѣгаючи по всєи оукраинѣ ть(и) почали на постєля(х) к нємоу носити нємоцныи...
Обтєкшє всю страну ту, начаша на одрѣхъ приносити болящия...
Рercurrentes universam regionem illam coeperunt in grabatis eos, qui se male habebant...

(Мк. VI, 54)

И плыноуль до оукраинь далманоутьскыхь...
Прїидє во страны далмануѳански...
Venit in partes Dalmanutha...

(Мк. VIII, 10)

И ходиль по въсєи оукраинѣ їорданьскои проповѣдаючи...
И прїидє во всю страну іорданскую, проповѣдая кр(~)щєнїє...
Et venit in omnem regionem Jordanis, praedicans baptismum...

(Лк. III, 3)

И пєрєєхали до оукраины гадариньскои которая є(ст) з дроугои строны напротивь галилєи...
И прєидоша во страну гадаринску яжє єсть об онъ полъ галїлєи...
Et navigaverunt ad regionem Gerasenorum, quae est contra Galilaeam...

(Лк. VIII, 26)

Наведені приклади надійно закривають вічне питання, якщо для когось воно ще й досі не закрите.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Lina від Серпня 07, 2018, 11:22:13 23:22
LikБез : Укри – найдавніше слов’янське плем’я, пращури українців?

Історична реальність

УКРИ (УКРАНИ, УКРЯНИ, ВУКРАНИ) – СЛОВ’ЯНСЬКЕ ПЛЕМ’Я (СОЮЗ ПЛЕМЕН), ЩО МЕШКАЛО НА ТЕРИТОРІЇ СУЧАСНОЇ НІМЕЧЧИНИ І НЕ МАЄ СТОСУНКУ ДО УКРАЇНСЬКОЇ ІСТОРІЇ.
http://likbez.org.ua/ua/ukry-ancient-tribe.html

Ну, це певні історики так вирішили, що не мають. А інші запевняють, що вони таки покинули ті землі.

Немає жодного історика, який би написав таку маячню. Підкреслюю - історика (а не політолога В. Бебика - автора псевдонаукових статей, присвячених «протоукраїнцям» (https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B5%D0%B1%D0%B8%D0%BA_%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D1%96%D0%B9_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87#%D0%9A%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0)).

Пане, змушена, мабуть, Вас засмутити, але за часів Генріха Шлімана, не було жодного історика, який би вірив в таку маячню, як Троя.

Це я до того, що історія - наука не стала, а це питання погано досліджене, отже категорично заперечувати, щоби то не було, не має ніякого сенсу.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Lina від Серпня 07, 2018, 11:31:31 23:31
Стверджувати, що в 12 столітті під словом "Україна" мали на увазі територію в сьогоднішньому значенні "країна" - це взагалі повний маразм, адже в ті часи люди щеленого поняття не мали про країни, державний устрій ц так далі.

Все правильно. Раньше словом оукраина обозначался далекий край. Условно говоря ,до чего дальше двух дней на волах , то и оукраина в любую сторону. И таким далеким краем для Киева были земли дикого поля,где кстати впервые и появились шаровары позаимствованные у крымских татар в условиях жаркого южного климата.

І знову якісь хвантазії про назву країни...І Вас,пане, мабуть, змушена, засмутити, бо шаровари - це зовсім не ноу-хау кримських татар, як і брита голова з оселедцем та мода ходити у бій оголеними до пояса у давніх козаків.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Geo від Серпня 07, 2018, 11:59:29 23:59


Это напрямую касается темы. Потому что на этой самой мове ОУКРАИНА- пограничная земля. И пограничной она была для Руси и Крымского ханства.

ОУ - это "В" ОУКраине...В КРАИНЕ, В СТРАНЕ. Мягкое "В"  - ОУ
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Geo від Серпня 08, 2018, 12:03:11 00:03
"протоукранцы" это москальская фишка что-бы замазать древнюю историю. Русины мы из Руси


3. Не засмічуй тему дописами, які не стосуються цієї теми.

А что ты считаешь темой? Я тебе про блядей здесь пишу?  Если ты от меня ждешь восхищений твоим усилиям впихнуть в невпихуемое , то не дождешься . Если ты хочешь разговаривать сам с собой , то выбери другую площадку на листочке бумаги.

Він тебе не чіпав. Навіщо рявкати?
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 08, 2018, 12:04:21 00:04
Для українців важливо, яке значення мало слово Україна саме на рідній мові. Слід шукати саме в українській мові значення цього слова, а не в чужих мовах

1.

Року 1873.

Словниця української (або Югової Руської) мови. Фортунат Піскунов. - Одеса. 1873.
https://books.google.com.ua/books?id=0d5bAAAAcAAJ

Ліворуч - українське слово, праворуч - переклад на московську:

С. 119
(https://i.imgur.com/tVZawPw.jpg)
https://books.google.com.ua/books?id=0d5bAAAAcAAJ&hl=ru&pg=PA119#v=onepage&q&f=false

С. 55
(https://i.imgur.com/1Fnr4VW.jpg)
https://books.google.com.ua/books?id=0d5bAAAAcAAJ&hl=ru&pg=PA55#v=onepage&q&f=false

С. 118
(https://i.imgur.com/xGXBJEJ.jpg)
https://books.google.com.ua/books?id=0d5bAAAAcAAJ&hl=ru&pg=PA118#v=onepage&q&f=false

2.

Року 1907.

Словник української мови. Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКО.

Украї́на, -ни, ж. 1) = країна. Прибудь, прибудь, мій миленький, з україн далеких. Н. п. Ой по горах, по долинах, по широких українах, ой там козак похожає. Н. п.
2) Украйна, Малороссія — страна, заселенная украинскимъ народомъ, Так звана по письменські Мала Россія, а по народньому Україна. К. XII. 116. Зажурилась Україна, що нігде прожити: гей витоптала орда кіньми маленькії діти. АД. І. 73. Як із день-години зчинилися великі війни на Україні. АД. II.
3. Та немає лучче, та немає краще, як у нас на Вкраїні: та немає ляха, та немає пана, немає унії. АД. ІІ. 49. Паша дума, наша пісня, не вмре, не загине, — от де, люде, наша слава, слава України. Шевч. 46. Настав инший порядок на Вкраїні, як почали князьки-Русь її оберегати, з неї собі данину брати і своєю, Руською землею її називати. К. (О. 1861. IX. Исторія України. 86). Ум. українонька, україночка. О. 1862. IX. 109; 1861. IX. 9.
(https://i.imgur.com/IwHTxwv.jpg)
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/60704-ukrajina.html#show_point
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 08, 2018, 12:22:59 00:22
LikБез : Укри – найдавніше слов’янське плем’я, пращури українців?

Історична реальність

УКРИ (УКРАНИ, УКРЯНИ, ВУКРАНИ) – СЛОВ’ЯНСЬКЕ ПЛЕМ’Я (СОЮЗ ПЛЕМЕН), ЩО МЕШКАЛО НА ТЕРИТОРІЇ СУЧАСНОЇ НІМЕЧЧИНИ І НЕ МАЄ СТОСУНКУ ДО УКРАЇНСЬКОЇ ІСТОРІЇ.
http://likbez.org.ua/ua/ukry-ancient-tribe.html

Ну, це певні історики так вирішили, що не мають. А інші запевняють, що вони таки покинули ті землі.

Немає жодного історика, який би написав таку маячню. Підкреслюю - історика (а не політолога В. Бебика - автора псевдонаукових статей, присвячених «протоукраїнцям» (https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B5%D0%B1%D0%B8%D0%BA_%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D1%96%D0%B9_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87#%D0%9A%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0)).

Пане, змушена, мабуть, Вас засмутити, але за часів Генріха Шлімана, не було жодного історика, який би вірив в таку маячню, як Троя.

Це я до того, що історія - наука не стала, а це питання погано досліджене, отже категорично заперечувати, щоби то не було, не має ніякого сенсу.

Міфи і стереотипи

УКРИ – НАЙДАВНІШЕ СЛОВ’ЯНСЬКЕ ПЛЕМ’Я, ПРАЩУРИ УКРАЇНЦІВ, ЧИ НАВІТЬ – УСІХ СЛОВ’ЯН ЗАГАЛОМ

Історична реальність

УКРИ (УКРАНИ, УКРЯНИ, ВУКРАНИ) – СЛОВ’ЯНСЬКЕ ПЛЕМ’Я (СОЮЗ ПЛЕМЕН), ЩО МЕШКАЛО НА ТЕРИТОРІЇ СУЧАСНОЇ НІМЕЧЧИНИ І НЕ МАЄ СТОСУНКУ ДО УКРАЇНСЬКОЇ ІСТОРІЇ.


“Стародавні укри” є об’єктом чисельних псевдопатріотичних інсинуацій, що видають їх як “першоукраїнців”. “Ступінь давності” укрів – величина довільна: від близького до історичних реалій початку середньовіччя до абсолютно фантастичної кам’яної доби. На жаль, у медіа (насамперед – в Інтернеті, а також у телевізійному просторі) розмисли вітчизняних прихильників “фолк-хісторі” часто-густо позиціонують як точку зору української історичної науки. Проте останнє аж ніяк не відповідає дійсності: бачення “укрського питання” українськими дослідниками жодним чином не відрізняється від бачення європейської історіографії (дивись: “Чи існують “древні укри” в українських підручниках?” (http://likbez.org.ua/ua/sushhestvuyut-li-drevnie-ukryi-v-ukrainskih-uchebnikah.html)).

Історично достовірні укри (Uchri), вони ж – украни/вукрани/укряни (Ucranі,  Vucrani) – слов’янське плем’я (союз племен?), що заселяло басейн річки Укер/Іккер (нім. Ucker/Uecker) у міжріччі Одеру та Ельби. Припускають, що етнонім “украни” є похідним від назви ріки (пор. “бужани”, струмяни”). Назву ж річки (у слов’янській вимові “Укра”, суч. польск. Wkra) більшість дослідників виводить зі слов’янського терміну vikru “стрімкий”, “швидкий”.

Більшість згадок укранів/укрів у джерелах пов’язана із подіями Х ст., а саме – з експансією німецьких правителів (насамперед – маркграфів Саксонської марки) на землі західних слов’ян. Присутня в літературі думка щодо проживання укранів на берегах Укера ледь не з VІ ст. н.е. має дуже хитке обґрунтування. Зазначена гіпотеза спирається на найбільш ранню дату розселення в цьому регіоні слов’ян (носіїв суківсько-дзедзицької археологічної культури). Втім, жодної інформації щодо укранів немає ані для VІ ст., ані для більш пізніх періодів. Зокрема, доволі показовим є те, що укранів не знає т.зв. “Баварський географ” другої половини ІХ ст.

“Підкорення” слов’ян Ельбо-Одерського межиріччя у Х ст. мало номінальний характер. Ці землі протягом ХІ – поч. ХІІ ст. були предметом територіальних суперечок між Священною Римською імперією та Польським королівством, а населення зазначених областей залишалося доволі самостійним. Переломним моментом в історії регіону став т.зв. Хрестовий похід проти слов’ян 1147 р. Саме після нього розпочалася активна аграрна колонізація регіону німецькими поселенцями, а також пожвавилася місіонерська діяльність католицького кліру серед слов’ян.

Насідком цих процесів стала доволі швидка асиміляція слов’янського населення. Примітно, що джерела другої половини ХІІ – ХІІІ ст. вже практично не згадують слов’янські племінні назви. Як “релікти” вони зберігалися здебільшого у топоніміці. Зокрема, серед топонімів фігурує й така собі “terra ukera”. Втім зазначимо, що пізньосередньовічні та сучасні топоніми (Uckerland, Uckermark) мають на увазі радше не “землі укрів/укранів”, а “землі навколо Укеру/Іккеру” (річки).

Наостанок залишається зробити кілька зауваг щодо гіпотез про можливу спорідненість середньовічного населення території України та укранів. Історичні коріння укранів пов’язані з територією України (точніше – з її північною частиною) так само, як із  доволі умовною “прабатьківщиною” пов’язані всі без винятку слов’янські народи (як зниклі, так і ті, що існують сьогодні).

Досить ненадійне підґрунтя мають також припущення, що зустрічаються в параісторичній літературі, щодо переселення в ХІ –ХІІ ст. укранів під тиском німецьких завойовників в межі сучасної України. Історичні свідчення тут просто відсутні. Археологічний матеріал, щоправда, дозволяє ставити питання про наявність якихось відносин між населенням Південної Русі та Ельбо-Одерського межиріччя. Втім, характер цього матеріалу цілком промовистий: йдеться про торгівельно-обмінні відносини, не виключено  – про переселення невеличких груп населення (окремі сім’ї/роди), але аж ніяк не про масштабні міграції.

Отже, украни є доволі чітко локалізованим у просторі та часі явищем. Це явище не має практично жодного стосунку до території сучасної України, а тим більше – до етногенезу українців. Всілякі фантазії про “стародавніх укрів” мають обтяжувати сумління лише своїх творців, а також сумління “об’єктивних критиків” цієї антинаукової маячні, котрі свідомо чи несвідомо сприяють популяризації зазначеної маячні.

Дивись також спростування російської пропаганди про укрів на сайті Stop Fake (https://www.stopfake.org/fejk-ukrainskie-uchenye-schitayut-chto-chernoe-more-vykopali-drevnie-ukry/)
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: svit від Серпня 08, 2018, 12:26:25 00:26
Шось ви нахуярили дохуя.

А чому б просто не припустити що Україна - це Країна? Ну є таке слово в нашій мови - край, краяти, країна. Чим Україна не годиться як на самоназву країни?
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 08, 2018, 12:42:49 00:42
Походження назви "Україна"

http://web.archive.org/web/20150924201608/http://www.reocities.com/ua_ukraine/ukrainerus032.html
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 08, 2018, 12:58:09 00:58
А чому б просто не припустити що Україна - це Країна? Ну є таке слово в нашій мови - край, краяти, країна. Чим Україна не годиться як на самоназву країни?

У Пересопницькому Евангелії ще у 16 сторіччі вказані були значення слова Україна:
країна, територія в межах, та ще й - поле.
 
Див. статті :
1. України з Пересопницького Євангелія (https://beilendekunst.livejournal.com/4536.html)
2. О. Бодянський. Поле, Поляни — синоніми назв: Україна, Українці (https://medium.com/@vkr/%D0%BE-%D0%B1%D0%BE%D0%B4%D1%8F%D0%BD%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B5-%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D0%BD%D0%B8-%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D0%B8-%D0%BD%D0%B0%D0%B7%D0%B2-%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D0%B0-%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D1%86%D1%96-d0b0bd1edd1c)
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Capitain Cubs від Серпня 08, 2018, 05:32:21 05:32
Перечитав ще раз і ствердився у думці , що справа у першокорені слова Україна "-кр-" , що ,ймовірно, означає межу. Наприклад , слово "крівля" - теж межа між зовнішнім і внутрішнім.
Тобто , відгадка десь тут:  древні уКРаїнці так виоКРемлювали себе серед інших народів.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Capitain Cubs від Серпня 08, 2018, 08:14:25 08:14
Ось ще знайшов старе слово з коренем "-кр-" крома - кордон.
До речі, є такий топонім Кроми - місто на півдні Орловської області- це північний схід Чернігівського князівства.
На сході маємо Краматорськ, українська вимова Кроматорськ, теж саме "крома" і "торськ" , бо поруч річка Торець.
 :smilie7:
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Capitain Cubs від Серпня 08, 2018, 08:23:43 08:23
Моя ідея така: всі прадавні племена називали себе таким чином , що в перекладі на інші звучало як "люди". Це стосується на тільки північних угро-фінських (удмурти - є самоназвою лугові люди), але і європейських , як німці дойч - це теж люди, римляни почули це як "тевтони", однак первісно дойче - це просто люди.
Ізоляція дуже цікава штука, бо дойчів ми називаємо німці, тобто німі, самі не розуміють і незрозумілі самі.
Отож, повертаючись до кореню "-кр-" , префікс "у-" або "в-" - суть  неважливо - означає у середині певних меж. Тобто наші, українці.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: svit від Серпня 08, 2018, 08:49:36 08:49
Тобто , відгадка десь тут:  древні уКРаїнці так виоКРемлювали себе серед інших народів.

А коли у москалів питаєш, що таке "кремль", вони ледве не на стіну лізуть, не знають що таке "окремо" - кремль - відоКРЕМЛювати.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 08, 2018, 07:24:10 19:24
Російськомовним важко усвідомити, що в українській мові У=В і це по-перше.
Також більшість зовсім не знає, що на церковнослов'янській мові Оукраина це Украина, а не Окраина.

Нехай вони спробують аргументовано пояснити, що означає Вкраина.

Неуку Южанину, який тут засмічував тему своїм "дрєвнєрузким словарьом" ще на ФУПі пояснювали:

https://forum.pravda.com.ua/index.php?topic=802346.msg19670209#msg19670209

https://forum.pravda.com.ua/index.php?topic=802346.msg19670323#msg19670323

но в словаре , который я назвал выше слово "оукраина" так и пишется и имеет свое значение. Из песни слов не выбросишь, какими бы не правильными они тебе не кажутся сегодня. Нормальный человек знает , что в древнерусском языке звук "у" обозначался буквами "-оу", а кацапы и вы играетесь в эти дурацкие игры, вычеркивая то одну, то другую букву из того языка.
не, я ничего не вычеркиваю и не предлагаю вычеркивать

проблема не в том, как написано в словаре, а в значении слова
и словарь - не единственный источник, на который следует опираться.
извини, но ты, носишься с этим словарем, как дурень с писаной торбой.

ну, хорошо.
давай пойдем от противного.
предположим, ты - прав, а я - нет.
в этом случае твое видение должно непротиворечиво объяснять все имеющиеся известные факты.
в противном случае твое видение ошибочно.



попробуй для начала в свете твоего подхода (про окраину) внятно объяснить следующее: параллельное использование со словом оукраина слова ВКРАИНА.
[/b]
начнем отсюда (есть и другие примеры):
http://litopys.org.ua/ipatlet/ipat39.htm
Ипатьевская летопись
/.../
Посем же Левъ восхотѣ 21 собѣ части (собѣ) Б 22 в 22 землѣ Лѧдьскои 23 . города на Въкраини 24
/.../
  и воспомѧноу Володимѣръ 28 . ѡже 29 преже того Лестко Д . пославъ Люблинѣць 30 взѧлъ бѧшеть 31 оу него . село на Въкраиници 32 именемь Воинь . и напоминасѧ Е 33 емоу Володимиръ 34 . ѡ томь много абы емоу воротилъ челѧдь . ѡнъ же не вороти


http://litopys.org.ua/chernlet/chern02.htm
ЧЕРНИГОВСКАЯ ЛЂТОПИСЬ
1615. Саранча была всюды воликая, въ Полщи, Лит†и на ВкраинЂ и война Сагайдачного на Москву.

вкраина
Что ты от меня хочешь узнать? Как появилось слово "вкраина"?
Нет.
Я хочу показать тебе, что ты не прав в этом:

Так случилось и с Украиной. С какого-то переляку они назвали этим пустым словом население чужой страны и сегодня страшно удивляются, что получают по своему ордынскому рылу как раз от тех кого так обозвали, от населения совершенно чужой для них страны.
ты повторяешь рашистские мыслевирусы,
говоря про обзывание применительно к названию Украина.

и я пробую до тебя достучаться, чтобы обратить на это твое внимание

Это обозначение было кратким на картах и имело какой-то вспомогательный смысл.
Это обозначение было СИНОНИМИЧНЫМ, а не вспомогательным

Точно так же как в произведениях Шевченко Вкраина и Украина используются как синонимы.

Як умру, то поховайте
Мене на могилі
Серед степу широкого
На Вкраїні милій
Шевченко.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 08, 2018, 08:59:55 20:59
Року 1585.

Грамота короля Стефана Баторія князю Костянтину Острозькому на підставу заселення міста Переяслава.
1585 року, 6 березня.

"... ясневеможного пана Костентина Констентиновича княжати Острозского на Острогу, воеводу кіевского, марашалка земли Волынское, дали есмо велможности его и тымъ листомъ нашимъ даемо въ панстви нашомъ на Вкраини, за Днѣпромъ, городище мѣстце пустое, называемое Переяславъ, з кгрунты вшелякими: зъ городищами, селищами з рѣками, водами, боры, лесы, пущи, дубровами, съ полми, сѣножатьми, рудами, болотами, потоками, зъ ловы звѣринными, рибными и всякими пожитки..."

Архив Юго-западной России, издаваемый временной комиссией для разбора древних актов, высочайше учрежденную при Киевском Военном, Подольском и Волынском генерал-губернаторе. Ч. 7 : Т. 3: Акты о заселении Южной России XVI-XVIII в.в. - 1905. - С. 285 (http://elib.shpl.ru/ru/nodes/11313-ch-7-t-3-akty-o-zaselenii-yuzhnoy-rossii-xvi-xviii-v-v-1905#mode/inspect/page/371/zoom/5)
(https://i.imgur.com/9fOjdJ7.jpg)
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 08, 2018, 09:12:42 21:12
Року 1693

Лист Запорізького кошового отамана Семена Рубана Ротсковському.
Зъ Сѣчи, Септевріа 23 дня, року 1693.

"... а симъ бокомъ Днѣпра другій солтанъ братъ Калги солтана зъ ордами Бѣлогородскими и Черкескими и богомерзскимъ проклятимъ врагомъ Петрикомъ цѣлѣ и запевнѣ пошолъ на Вкрайну войною, а пошовъ по за Инкгулцемъ. А о чымъ Бога ради извѣщаючи вм-сть, жадаемъ по васъ того: будте барзе осторожними, и всѣмъ извѣщайте, и на голову изъ сѣлъ изгоняйте въ мѣстечка, бо барзе орды силніе двинулися на Вкрайну; прето самижъ себе, а надъто церквей Божіихъ сохраняйте, не допускаючи непріятелемъ до разореніа и всего народу христіанского до знищеня и до остатней пагуби прійти, того сердечнѣ жадаемъ; альбовѣмъ и теперъ чотири ватажки немаліе обгортани суть на Молочнихъ отъ орди Нуради солтана котрій на Русь пошолъ..."
(Подлинникъ писанъ на листѣ.
Изъ коллекціи Малороссійскихъ актовъ (Мs. Отд. V л. 285) доставленныхъ въ Археографическую Коммиссію Придворнымъ Протоіереемъ Наумовымъ).

Акты, относящиеся к истории Западной России, собранные и изданные Археографическою Коммиссиею: 1633-1699. Том пятый., 1853 - С. 267 - 268. (https://books.google.com.ua/books?hl=uk&id=32dcAAAAcAAJ&q=%D0%B2%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D1%83#v=snippet&q=%D0%B2%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D1%83&f=false)

Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 08, 2018, 09:27:26 21:27
Южнорусскія лѣтописи, открытыя и изданныя Н. Бѣлозерскимъ. Том. 1. 1856

Лѣтописецъ
въ рускихъ и полскихъ що ся сторонахъ дѣяло
и якого року.

Стор. 13 (https://books.google.com.ua/books?id=Uq5bAAAAcAAJ&hl=uk&pg=PA13#v=onepage&q&f=false)

Року 1615. Саранча была всюды великая въ Полщи, въ Литви, на Вкраинѣ.

(https://i.imgur.com/MZgUAEc.jpg)

Стор. 22 (https://books.google.com.ua/books?id=Uq5bAAAAcAAJ&hl=uk&pg=PA22#v=onepage&q&f=false)

А Ляхи впавши въ Бѣлую Церковь замкнулися въ неи а Хмелніцкій тамъ ихъ облегьлъ АЯнушъ Радивилъ гетманъ литовскій и Еремияшъ Вишневецкій зъ другими войсками ишли на Вкраину а gди до Паволочи пришли тамъ Вишневецькій...

(https://i.imgur.com/tkiP6yF.jpg)

Чтенія в Императорском обществѣ исторіи и древностей российских при Московском университетѣ, Випуск 3, 1870. (https://books.google.com.ua/books?id=RJIKAAAAIAAJ&printsec=frontcover&hl=uk&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false)
ІІІ. Матеріялы славянскіе.
Народные пѣсни Галицкой и Угорской Руси.
Вкраїна на сторінках: 1, 2, 3, 36, 45, 54, 98, 99 (посередині книги)

(https://i.imgur.com/TMftufV.jpg)
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 08, 2018, 09:33:17 21:33
Лѣтопись самовидца: по новооткрытым спискам : с приложеніем трех малороссійских хроник : Хмельницкой, "Краткаго описанія Малороссіи" и "Собранія историческаго". Издана Кіевскою временною комиссіею для разбора древних актов, 1878 (https://books.google.com.ua/books/about/%D0%9B%D1%A3%D1%82%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C_%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D1%86%D0%B0.html?id=NmlBAAAAYAAJ)

Вкраїна на сторінках: 78, 178 (https://books.google.com.ua/books?hl=uk&id=NmlBAAAAYAAJ&focus=searchwithinvolume&q=%D0%92%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BD%D1%A3+)

(https://i.imgur.com/1SUirLI.jpg)
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 08, 2018, 09:43:53 21:43
Украина = Вкраина

Исторія Малоǐ России со времен присоединения оноǐ к россиǐскому государству при царе Алексее Михаǐловиче с кратким обозрением первобытнаго состояния сего края, Томи 3–4. Дмитрій Николаевич Бантыш-Каменскій В. Типографии С. Селивановскаго, 1822 (https://books.google.com.ua/books?id=O15AAQAAMAAJ)

Стор. 196 (https://books.google.com.ua/books?id=O15AAQAAMAAJ&hl=uk&pg=PA196#v=onepage&q&f=false)

Дума Гетьмана Мазепи.

"Жалься Боже! Украини,
Що не вкупѣ мает сыны...

...Другій Ляхам за грош служить
По Вкраинѣ и той тужить.."

(https://i.imgur.com/0HxIukS.jpg)



Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 08, 2018, 09:49:12 21:49
Року 1836

Платон Лукашевич - Малороссійскія и Червонорусскія народнія Думы и Пѣсни, 1836 (https://books.google.com.ua/books?id=lDtFAAAAYAAJ)

Стор. 54 (https://books.google.com.ua/books?id=lDtFAAAAYAAJ&printsec=frontcover&hl=uk&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false)

"И говоритъ Максимъ Желѣзнякъ сидячи въ неволѣ:
Не будутъ мать вражи Ляхи на Украинѣ воли:
Течуть рѣки изъ всего свѣту до Чорного моря;
Минулася на Вкраинѣ Жидовськая воля!"

(https://i.imgur.com/umisWVT.jpg)
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 08, 2018, 10:01:24 22:01
Року 1559

Акты, относящиеся к истории Западной России. Т. 2. 1848 (https://archive.org/details/auzr02)

 Стор. 151 (https://archive.org/stream/auzr02#page/n168/mode/1up)

1559 рік, травня 6. - Лист Польського короля Сигізмунда Августа до панів Радам у Вільно зї звістками про намір Московського уряду будувати замок на Польській землі за Дніпром на урочище Монастирище із вимогою Ради та рішення з цієї нагоди.

"... тамъ подъ тымъ часом на Вкраинѣ дѣють..."

(https://i.imgur.com/6VrcG21.jpg)
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Lina від Серпня 08, 2018, 11:36:10 23:36
Цитувати
Більшість згадок укранів/укрів у джерелах пов’язана із подіями Х ст., а саме – з експансією німецьких правителів (насамперед – маркграфів Саксонської марки) на землі західних слов’ян. Присутня в літературі думка щодо проживання укранів на берегах Укера ледь не з VІ ст. н.е. має дуже хитке обґрунтування. Зазначена гіпотеза спирається на найбільш ранню дату розселення в цьому регіоні слов’ян (носіїв суківсько-дзедзицької археологічної культури). Втім, жодної інформації щодо укранів немає ані для VІ ст., ані для більш пізніх періодів. Зокрема, доволі показовим є те, що укранів не знає т.зв. “Баварський географ” другої половини ІХ ст.

Дивно, що про факт існування укранів знає Вікіпедія, яка дає купу посилань на інших істориків.
https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8
Вже не кажучи про те, що в Німеччині до цього часу існує комуна укрів в землі Укрленд.
І цей факт зовсім не заперечує можливості переселення давніх слов"ян-укрів у більш комфортні на той час умови для життя. І не обов"язково всією громадою. Можливо, просто не вистачало земель для господарювання, отже частина могла залишитися, а частина піти.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 09, 2018, 10:53:26 22:53

Дивно, що про факт існування укранів знає Вікіпедія, яка дає купу посилань на інших істориків.
https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8
Вже не кажучи про те, що в Німеччині до цього часу існує комуна укрів в землі Укрленд.
І цей факт зовсім не заперечує можливості переселення давніх слов"ян-укрів у більш комфортні на той час умови для життя. І не обов"язково всією громадою. Можливо, просто не вистачало земель для господарювання, отже частина могла залишитися, а частина піти.

Можливість переселення  давніх слов'ян-укрів або сам факт переселення  давніх слов'ян-укрів - це абсолютно різні поняття  :rotate:
Факт підтверджений археологією, книгами, рукописами тощо, то є один факт і це є факт, який можна назвати фактом (https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%BA%D1%82). А припущення, по своїй суті, не є фактом, тому вони дають гарний привід лише для множення фантазій, які, наприклад, видав пан В. Бебик.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Lina від Серпня 09, 2018, 11:31:26 23:31

Дивно, що про факт існування укранів знає Вікіпедія, яка дає купу посилань на інших істориків.
https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8
Вже не кажучи про те, що в Німеччині до цього часу існує комуна укрів в землі Укрленд.
І цей факт зовсім не заперечує можливості переселення давніх слов"ян-укрів у більш комфортні на той час умови для життя. І не обов"язково всією громадою. Можливо, просто не вистачало земель для господарювання, отже частина могла залишитися, а частина піти.

Можливість переселення  давніх слов'ян-укрів або сам факт переселення  давніх слов'ян-укрів - це абсолютно різні поняття  :rotate:
Факт підтверджений археологією, книгами, рукописами тощо, то є один факт і це є факт, який можна назвати фактом (https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%BA%D1%82). А припущення, по своїй суті, не є фактом, тому вони дають гарний привід лише для множення фантазій, які, наприклад, видав пан В. Бебик.

Тобто, факт, що украни існують і нині вже не викликає заперечень? Бо не так давно Ви твердили, що вони згинули в вирі історичних подій.
Я й не претендую на абсолютну точність в вигляді фактів історичних подій, але вищезгадане твердження про розселення древніх укрів також може бути гіпотезою, чом би й ні?
Адже гіпотеза це також не факт, а твердження, яке необхідно або довести фактами, або відкинути за допомогою тих же фактів.
Оскільки фактів на даний момент мало, то не можна заперечувати одну гіпотезу на користь іншої.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 10, 2018, 12:04:43 00:04
Тобто, факт, що украни існують і нині вже не викликає заперечень? Бо не так давно Ви твердили, що вони згинули в вирі історичних подій

Я стверджував? Я лише наводив текст статті. 
Ви або геть неуважні, або у Вас якесь дивне "сприйняття" прочитаного Вами.

Оскільки фактів на даний момент мало, то не можна заперечувати одну гіпотезу на користь іншої.

Жодної інформації щодо укранів немає ані для VІ ст., ані для більш пізніх періодів. Зокрема, доволі показовим є те, що укранів не знає т.зв. “Баварський географ” другої половини ІХ ст.

Але головне тут є саме те, що не існує взагалі ніяких фактів про зв'язок укранів з українцями, тобто взагалі ніяких.

Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 10, 2018, 12:18:45 00:18
Ще раз:

Як русини стали українцями. Василь Балушок.
https://dt.ua/SOCIETY/yak_rusini_stali_ukrayintsyami.html

або відео


Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Capitain Cubs від Серпня 10, 2018, 04:01:30 04:01
І все ж мої невеличкі лінгводосліди вказують на те що "українці" - це самоназва слов'ян.
Навіть у польській мові чуємо отой корінь "кр-" у слові Kresy, що означає...  :fp2 "кордон".
Стосовно росі-русі-рутенії, то думка така, що це саме про мову, хоча і мову певного трайба, а саме полян, що жили біля річки Рось. І в наслідок експансії на інші східнословянські землі ця мова стала панівною.
Нація Українці , мова руська-рутенська.
Колись бачив видання Шевченко англійською початку ХХ ст. так там на обкладинці так і написано "translated from ruthenian".
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 10, 2018, 09:59:25 21:59
Року 1834

Наголос у слові Україна, українці.

Михайло Олександрович Максимович - Украинские народные песни (https://archive.org/details/ukrainskiianarod01maksuoft) (1834)

С. 20 (https://archive.org/stream/ukrainskiianarod01maksuoft#page/21/mode/1up)
(https://i.imgur.com/Wp4q8rj.jpg)

С. XII (https://archive.org/stream/ukrainskiianarod01maksuoft#page/n15/mode/1up)
(https://i.imgur.com/D8EPaik.jpg)
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 10, 2018, 10:15:39 22:15
І все ж мої невеличкі лінгводосліди вказують на те що "українці" - це самоназва слов'ян.
Навіть у польській мові чуємо отой корінь "кр-" у слові Kresy, що означає...  :fp2 "кордон"

"... Найвірогіднішою й найпереконливішою слід вважати версію, яка пов'язує назву Україна зі словами край, країна, хоч зв'язок цей не прямий, а значно складніший. Як дослідив український учений В. Скляренко 63, процес становлення поняття «Україна» був досить тривалим і мав декілька етапів.

Іменник край із значенням «відрізок, шматок; шматок землі» був ще у спільнослов'янській мові (*krajь) і нині відомий багатьом слов'янським мовам. Оскільки слов'янські племена споконвіку мали свої території, які здебільшого відділялися природними рубежами — річками, лісами, болотами, солончаками (отже, ніякої мішанини племен не було), давньослов'янське слово край «відрізок, шматок землі» набуло нового значення — «територія, що належить племені», а згодом також і значення «крайня межа території племені, початок (або кінець) території племені, берег». На означення простору в праслов'янській мові вживався спеціальний суфікс -іна (dol + ina = dolina «долина», niz + ina = nizina «низина»). За цим самим зразком ще в праслов'янський період утворилося і слово країна (kraj + ina) у значенні «територія, яка належить племені».

Разом з іменником край у праслов'янській мові був також іменник украй (*ukrajь), що означав «відрізок від шматка; відділений шматок землі; відділена частина території племені; крайня межа відділеної частини території племені».

Уже після розпаду праслов'янської етномовної спільності (можливо, в антський період) у східних слов'ян від слова украй за допомогою того самого суфікса -ін-а виникло слово україна (*ukraina) із значенням «відділений шматок землі; відділена частина території племені». Коли протягом VI-VIII ст. східнослов'янські племена або союзи племен переросли у феодальні князівства, відомі в історичній літературі під назвою «літописні племена» або «племінні князівства», а згодом утворилася ранньоукраїнська держава Русь, змінилося значення і слів країна та україна. Слово країна від значення «територія племені» поступово набуло значення «територія феодального князівства», а потім — «територія Русі». Відповідно до цього змінилося значення й слова україна: замість первісного значення «відділена частина території племені» воно стало означати «відділена частина території феодального князівства», а потім — «відділена частина території Русі».

У період феодальної роздрібненості Київської Русі (з XII ст.), коли від неї почали одне за одним відділятися незалежні князівства, слова україна набуло значення «князівство». Уперше згадану в Іпатському списку «Повісті минулих літ» україну дослідники розуміли по-різному: як пограничну з Київською землею територію Переяславської землі; як усю Переяславську землю, названу україною через те, що вона межувала з половецьким степом; як первісну Русь (тобто Київську, Переяславську і Чернігівську землі); як усю Київську Русь. Проте найвірогідніше, що літописець назвав україною саме Переяславську землю, але не тому, що вона межувала з половецьким степом, а через те, що була окремим князівством..."

Читати далі :
академік Григорій Півторак «Україна» — це не «окраїна»
  http://litopys.org.ua/pivtorak/pivt12.htm
Назва: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: zhudyuk від Серпня 11, 2018, 01:20:54 01:20
А з цім як бути? Нижче наведені уривки з народних пісень зі збірника за 1919р.:
"Коли б же я сизая зозуля,
То б я крила мала,
То я б тую превражу вкраїну
Кругом облітала."
"Пішов милий на Вкраїну,
А я піду в черниченьки."
"Моя мила, милесенька, чи не будеш тужити,
Як я сяду та поїду на Вкраїну служити?"
"Не йди, сину, на Вкраїну жити:
На Вкраїні все чужії люде,
Ой да й там тобі доленьки не буде."
Тут Вкраїна має значення - чужина.
І там ще, на Лівобережній Україні старі люди донедавна україною звали Крим.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 14, 2018, 10:36:22 22:36
Наголос у слові Україна, українці.

Року 1861-го.

(О Малороссійскомъ нарѣчіи вообще) Малороссіяне или Украинцы въ Россіи, также Русины, и Карпаторуссы, обитающіе въ Австрійской Галиціи (Подгоріи, Галичане), имѣютъ, при небольшихъ оттѣнкахъ, одно общее нарѣчіе, извѣстное въ Россіи теперь подъ именемъ Малороссійскаго, а въ Австріи подъ Нѣмецкимъ названіемъ der Ruthenischen oder Кlein-Russischen Sprache. Въ ХII вѣкѣ вся эта Южная Русь у лѣтописцевъ была извѣстна подъ именемъ Украины. Въ Ипатіевской Лѣтоп. подъ 1187 г. читаемъ: О немъ же, т. е. Владимірѣ Глѣбовичѣ, Князѣ Переяславскомъ, Украина много постона. (Полн. Собран. Русск. Лѣт. II. 134).

 Примѣч. Неправильно Русскіе, въ томъ числѣ Карамзинъ (Ист. III. 82) и издатели Ипатіевск. Лѣтописи въ словѣ Украина надъ буквою и ставятъ краткій знакъ; въ слѣдствіе чего буква а, стоящая передъ и получаетъ удареніе. Напротивъ, всѣ коренные жители Малороссіи и Западные Славяне произносятъ въ этомъ словѣ букву и съ удареніемъ. И такъ не Укра́йна, но Украи́на. Кому же въ этомъ случаѣ должно слѣдовать?

Микола Закревський. Старосвѣтскій бандуриста. Кн. 3. Словарь Малороссійскихъ идіомовъ. - Москва. В Университетской тип., 1861. - C. 247
https://books.google.com.ua/books?id=T4kyAQAAMAAJ&hl=uk&pg=PA247#v=onepage&q&f=false
(http://i.imgur.com/SBvc52X.jpg)
Назва: Re: Критика статті: Який вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Feral Cat від Серпня 14, 2018, 10:47:42 22:47
Який сенс пережовувати давно відомі і очевидні речі? Щоб комусь довести історичну тяглість поняття Україна і тривале існування українців як окремого етносу? Кому?

Питання в іншому - чому цей етнос не має повноцінної історичної державості і чому його чисельність продовжує скорочуватися? Які внутрішні фактори впливають на цей процес? Зовнішні фактори давно відомі і залишаються незмінними.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 14, 2018, 10:52:31 22:52
А з цім як бути? Нижче наведені уривки з народних пісень зі збірника за 1919р.:
"Коли б же я сизая зозуля,
То б я крила мала,
То я б тую превражу вкраїну
Кругом облітала."
"Пішов милий на Вкраїну,
А я піду в черниченьки."
"Моя мила, милесенька, чи не будеш тужити,
Як я сяду та поїду на Вкраїну служити?"
"Не йди, сину, на Вкраїну жити:
На Вкраїні все чужії люде,
Ой да й там тобі доленьки не буде."
Тут Вкраїна має значення - чужина.
І там ще, на Лівобережній Україні старі люди донедавна україною звали Крим.

Україна в українській мові мала різні значення й іноді навіть околицю, для неуважних знов підкреслюю - ІНОДІ.
Мала і значення чужина і навпаки - рідна земля але головне значення назви Україна в українській мові, підкреслюю - в українській мові:
країна, окрема земля, простір, степ, поле.
Назва: Re: Критика статті: Який вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 14, 2018, 10:57:04 22:57
чому цей етнос не має повноцінної історичної державості і чому його чисельність...

Будьте ласкаві, обговорюйте це в іншій темі.
Назва: Re: Критика статті: Який вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Feral Cat від Серпня 14, 2018, 11:00:09 23:00
Whatever...
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 14, 2018, 11:14:48 23:14
Навіть у польській мові чуємо отой корінь "кр-" у слові Kresy, що означає...  :fp2 "кордон"

Польська мова - чужа мова, московська мова - чужа мова.
В українській мові "Україна" або "Вкраїна" - не має такого значення - "кордон".
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 14, 2018, 11:32:40 23:32
Ще раз, уважніше будь ласка:

Року 1834

Наголос у слові Україна, українці.

"Ой у на́шой у сла́вной Украи́нѣ...
Нихто́ Вкраи́нцевъ не рятова́в...
Як незго́дины на Украи́нську землю посылав...
Украйне - чит. Украи́нѣ..."

Михайло Олександрович Максимович - Украинские народные песни (https://archive.org/details/ukrainskiianarod01maksuoft) (1834)

С. 20 (https://archive.org/stream/ukrainskiianarod01maksuoft#page/21/mode/1up)
(https://i.imgur.com/Wp4q8rj.jpg)

С. XII (https://archive.org/stream/ukrainskiianarod01maksuoft#page/n15/mode/1up)
(https://i.imgur.com/D8EPaik.jpg)

Неправильно Русскіе, въ томъ числѣ Карамзинъ (Ист. III. 82) и издатели Ипатіевск. Лѣтописи въ словѣ Украина надъ буквою и ставятъ краткій знакъ; въ слѣдствіе чего буква а, стоящая передъ и получаетъ удареніе. Напротивъ, всѣ коренные жители Малороссіи и Западные Славяне произносятъ въ этомъ словѣ букву и съ удареніемъ. И такъ не Укра́йна, но Украи́на. Кому же въ этомъ случаѣ должно слѣдовать?

Микола Закревський. Старосвѣтскій бандуриста. Кн. 3. Словарь Малороссійскихъ идіомовъ. - Москва. В Университетской тип., 1861. - C. 247
https://books.google.com.ua/books?id=T4kyAQAAMAAJ&hl=uk&pg=PA247#v=onepage&q&f=false
(http://i.imgur.com/SBvc52X.jpg)
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Capitain Cubs від Серпня 15, 2018, 04:02:17 04:02
Навіть у польській мові чуємо отой корінь "кр-" у слові Kresy, що означає...  :fp2 "кордон"

Польська мова - чужа мова, московська мова - чужа мова.
В українській мові "Україна" або "Вкраїна" - не має такого значення - "кордон".

Про читай ще раз уважно. Префікс У- саме вказуює , що всередині кордонів
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 17, 2018, 09:36:59 21:36
Навіть у польській мові чуємо отой корінь "кр-" у слові Kresy, що означає...  :fp2 "кордон"

Польська мова - чужа мова, московська мова - чужа мова.
В українській мові "Україна" або "Вкраїна" - не має такого значення - "кордон".

Про читай ще раз уважно. Префікс У- саме вказуює , що всередині кордонів

Так є, це правда.
Але перепрошую, бо Ви не точно висловили свою думку з цими польськими "Kres-ами" і з цього висловлювання про "Kres-и" не зрозумілий зв'язок із зазначенням того, що знаходиться всередині кордонів.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 17, 2018, 09:50:47 21:50
Стаття 2012 року про назву "Україна" (Олександр Палій, історик і експерт-політолог)
 на УНІАН: https://www.unian.ua/politics/638198-vlada-pamyatae-pro-senegal-ale-zabula-pro-ukrajinu.html

Влада пам’ятає про Сенегал, але забула про Україну.
18 квітня 2012

Сьогодні минає 825 років першої літописної згадки назви «Україна», тобто вона існувала ще за часів Київської Русі, і теорія про «спільну колиску трьох братніх народів» - цілком безглузда. Дивлячись на офіційне представництво Президента в Інтернеті, переконуєшся: Президент у нас дуже зичливий, йому хороших слів не шкода. Він усіх вітає: і кожного першого-ліпшого депутата-іменинника, і королеву Данії з днем народження, і президента Сенегалу та капітан-регентів Республіки Сан-Марино з обранням на посади... Усе було б чудово, якби влада за Сенегалом, Сан-Марино та днем народження Петра Столипіна не забула справді важливу й унікальну дату – 825-річницю першої письмової згадки назви держави, якою вона керує. І це не кажучи про те, що Столипін, річницю народження якого окремі представники влади відсвяткували з неабияким пафосом, має до української історії десь таке ж відношення, як хан Батий – і той, і той вивели в Азію кількасот тисяч українців.

Між тим, вага першої літописної згадки про Україну справді колосальна для розуміння чим вона є. Адже назва України вперше згадана щодо подій 18 квітня 1187 року, у рік написання «Слова о полку Ігоревім», задовго до монголо-татарської навали. Яку імперські ідеологи звикли брати як точку відліку для своїх побудов і розпаду «єдиної давньоруської народності», що нібито колись існувала у складі предків українців, росіян і білорусів. Однак, якщо Україна існувала вже 1187 року, ще за часів Київської Русі, то ця теорія про Київську Русь як «спільну колиску» виявлялася цілком безглуздою. Якби назва України походила від іноземного слова «окраїна», як це трактували за радянських часів, то окраїною чого вона могла бути у 1187 році? Невже безкняжого острогу Москви, за яку тоді на Київщині, напевно, ніхто й не чув? Усі перші згадки назви «Україна», зокрема літописні 1187, 1189 і 1213 років, підтверджують, що Україна в той час виступала як простий синонім слова «князівство», «земля». Ці згадки стосуються територій, відповідно, Переяславського, Галицького і Угровеського (на Волині) князівств, а не їхніх околиць. Для того, щоб це зрозуміти, варто лише уважно прочитати літописи.

Зокрема, за Переяславським князем 1187 тужило все Переяславське князівство, а не його околиці. Князь Ростислав Берладник 1189 року захопив усе Галицьке князівство, а не його околиці. Як і Данило Галицький 1213 року приєднав усе князівство зі столицею в Угровеську, а не його прикордонні частини.

Насправді Україна є просто новою, більш молодою назвою Русі. А Русь, відповідно, є древньою назвою України. Обидві назви пов’язані з колосальними зусиллями й перемогами наших предків. Зрештою, колись Франція звалася Галлією, Іспанія — Іберією. Китай взагалі змінював назву кожного разу зі зміною правлячих династій. Зрештою, не так давно і поляків звали ляхами, румунів волохами, а росіян московітами. Звичайно, можна було б усе списати на те, що влада академій не закінчувала, а історію знає, у кращому разі, з кросвордів. Хоча не можна виключати й ще гіршого варіанта. Зокрема того, що давню згадку про Україну проігнорували тому, що вона перевертає догори ногами уявлення нинішніх можновладців, руйнуючи їхні стереотипи меншовартості. Одне ясно: притомна влада, при здоровому глузді й пам`яті, не могла б пропустити таку дату народження назви країни. Хоча б навіть для популяризації країни в рік Євро-2012, якщо вже інших мотивів не відає. Може, влада ще прийде до тями? Хотілося б вірити, що Адміністрація Президента таки прокинеться і оголосить хоча б нинішній рік роком 825-річниці першої згадки України.

Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Вересня 26, 2018, 07:17:36 19:17
И таким далеким краем для Киева были земли дикого поля,где кстати впервые и появились шаровары позаимствованные у крымских татар в условиях жаркого южного климата.

Ова, та невже!  :gigi:

На території сучасної України шаровари з'явилися ще в стародавню епоху. Відомо про широке розповсюдження шаровар серед скіфів і сарматів. Еллінський античний мислитель Діон Хрисостом в кінці 1 ст. н. е. писав «Він носив шаровари, взагалі був одягнутий по-скіфськи, а на плечах в нього був короткий легкий чорний плащ, як заведено в борисфенітів; вони воліють одягатися в усі чорне, очевидно, дотримуючись прикладу одного скіфського племені. І хоча самі мешканці Ольвії говорять по-грецьки не зовсім правильно, оскільки живуть серед варварів, але „Іліаду“ майже всі знають напам'ять».

Римський поет Овідій, якого було заслано імператором Августом на початку нашої ери до містечка Томи близ гирла Дунаю, у своїх в кількох місцях згадує, що місцеві сармати і скіфи носили «широкі штани, просторі штани», «поряд гетів орда, в шаровари одягнуті скіфи». У листі Овідій відгукується про своїх вимушених сусідів-сарматів: «Якщо навіть їх не боятися, то можна зненавидіти, побачивши груди, прикриті шкурами і довгим волоссям. Та й ті, хто, як вважають, походять з грецького міста, також носять замість вітчизняного костюма перські шаровари».

В Київській Русі також активно носили шаровари. Арабського мандрівника Ібн-Омара Ібн-Даста, 930-ті роки, про русів Наддніпрянщини: «Шаровари носять вони (руси) широкі: сто ліктів матерії йде на кожні. Надягаючи такі шаровари, збирають вони їх у збори коло колін, до яких потім прив‘язують».

Арабський мандрівник Ібн-Фадлан, теж очевидець, у Х столітті пише про обряд поховання знатного купця у русів, які приплили на Волгу зі своєї країни через купецькі справи: «Отже, вони наділи на нього (покійного) шаровари, і гетри, і чоботи».

Ще раніше, перський анонім в «Книзі кордонів світу», IX століття, пише: «Зі 100 ліктів бавовняної тканини, більше або менш того, шиють вони штани, які надягають, засукавши їх вище коліна. Вони носять шапки з овечої вовни, з хвостами, що спадають позаду на їхні шиї».

Шаровари увійшли у вбрання козаків Запоріжжя. У дорожніх нотатках німецького посла Epixa Лясоти (XVI ст.), який відвідав Запоріжжя, знаходимо згадку про такі елементи одежі запорожців, як татарський кобеняк і мантій. Посол відгукується про козаків як про людей дуже щедрих, котрі зробили йому багаті подарунки: кунячу шубу і чорну лисячу шапку. Відомості про костюм козаків XVII ст. є й у відомій праці Ґійома Левассера де Боплана. Він перелічує, зокрема, сорочки, шаровари, шапки і каптани з товстого сукна, що складали повсякденний козацький одяг. Польські письменники XVIII ст. зазначали, що запорізькі козаки носили широкі шаровари з золотим галуном замість опушки, суконні з відкидним рукавом напівкунтуші, білі шовкові жупани, шовкові з золотими китицями пояси й високі шапки зі смушковими окільниками сірого кольору і червоним шовковим вершком (шликом), який закінчувався китицею.

Заправлялися в чоботи без нависання. Козацькі шаровари були відносно вузькими, на відміну від дуже широких шароварів турецького типу що побутували у запорожців, мали клиновидну вставку із 2-х трикутних клинів. Холоші з'єднувалися під кутом, що робило штани широкими у кроці, а к кінцям звужувалися, аби їх легко можна було заправити у халяви чобіт. Затягували шаровари в поясі очкуром зі шнура або тасьми, протягнутим крізь очкурню (гашник), і зав'язували попереду на рівні розпірки. Завдяки зазначеним конструктивним особливостям та способу носіння такі штани були зручними як в кінному, так і пішому строю. Стройові козацькі штани шилися з простого товстого сукна — звичайного «свитного», габи або грубого, товстого фабричного польського чи німецького сукна. Підбивали штани грубим полотном «хрящем». По боках в розпірки швів вшивалися прорізні прямокутні кишені з того ж полотна[1].

https://uk.wikipedia.org/wiki/Шаровари#Україна (https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%B8#%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D0%B0)
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Lina від Вересня 26, 2018, 08:47:44 20:47
Шаровари носили  ще древні арії... :shuffle:
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Бувалий від Вересня 26, 2018, 08:52:50 20:52
Шаровари носили  ще древні арії... :shuffle:
В мене е такi - там кожна нога, наче спiдниця...
 :smilie1:
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Травня 26, 2019, 06:24:57 18:24
Для українців важливо, яке значення мало слово Україна саме на рідній мові. Слід шукати саме в українській мові значення цього слова, а не в чужих мовах.

У Пересопницькому Евангелії ще у 16 сторіччі вказані були значення слова Україна:
країна, територія в межах, та ще й - поле.
 
Див. статті :
1. України з Пересопницького Євангелія (https://beilendekunst.livejournal.com/4536.html)
2. О. Бодянський. Поле, Поляни — синоніми назв: Україна, Українці (https://medium.com/@vkr/%D0%BE-%D0%B1%D0%BE%D0%B4%D1%8F%D0%BD%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B5-%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D0%BD%D0%B8-%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D0%B8-%D0%BD%D0%B0%D0%B7%D0%B2-%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D0%B0-%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D1%86%D1%96-d0b0bd1edd1c)

3. У 17 сторіччі Гійом Левассер де Боплан створив генеральну карту України (Загальний план Диких полів, простіше кажучи, Україна, з належними провінціями (https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0_%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B0_%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D0%B8)).
Тож бачимо тут назву України теж в одному із значень цієї назви - Поле.

4. 18 сторіччя
"Она известна под именами Украины, Степи и Полей, от чего и тамошних жителей называют Украинцами, Степовиками и Полевиками"
 - Маркович Я. М. Записки о Малороссии, ее жителях и произведениях. Ч. 1. - СПб., 1798. - С. 47 (http://elib.shpl.ru/ru/nodes/14549-markovich-yakov-mihaylovich-zapiski-o-malorossii-ee-zhitelyah-i-proizvedeniyah-ch-1-spb-1798#mode/inspect/page/61/zoom/4)

5. 19 сторіччя
"C конца 14 века и по настоящее время область, занимаемая Полянами, стала именоваться Украиной, а жители ее - Украинцами. Ныне это название оказывается далеко распространенным на восток, запад и юг по обе стороны Днепра, т.е. на всю область бышей козаччины и на соседние земли, занятые кочевыми народами. Слово Украина имеет в народном языке и нарицательное значение, в смысле характеристики края, состоящего из широких, ровных полей с небольшими "перелісками".
Чубинський Павло Платонович. Труды Этнографическо-статистической экспедиции в Западно-Русский край. Том 7. 1872 - С. 460 (https://io.ua/35863423)

Михайло Олександрович Максимович (1804 — 1873) (https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%BE_%D0%9E%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87):

"Но как название Польской земли усвоилось земле Ляшской; то, вероятно для отличия от ней, Южно-Русская Польская земля или Поля Днепровские назвались Украиною, именем которое в Южно-Русском языке (http://ukrpravda.net/index.php?topic=47151.msg1217027#msg1217027) значило то-же, что и поле."

Максимович. М. А. Собрание сочинений М. А. Максимовича. Том 3. — Киев, 1880. — С. 365. (https://archive.org/details/maksimovich3/page/n367)
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: medved від Травня 26, 2019, 08:07:33 20:07
шо тут?  "Рутен" ужє натянул сову на глобус  окраїну на Украіну?

модератори, може все-таки знайдете час уважно вчитатися в дописи пацика?
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: екс-Радник від Травня 26, 2019, 08:37:56 20:37
В нас прийнято Україна або Вкраїна.
Що вказує на те, що знаходиться всередині від краю.
А також те, що було вкраєне, украєне.
Країна - у- в- країна. Загальнослов'янське слово.
Ніде в українських піснях, казках, думах, віршах немає форми окраїна.
Вперше видумали називати Україну окраїною поляки, бо для них вона таки була окраїною.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Травня 27, 2019, 10:38:25 22:38
В нас прийнято Україна або Вкраїна.
Що вказує на те, що знаходиться всередині від краю.
А також те, що було вкраєне, украєне.
Країна - у- в- країна. Загальнослов'янське слово.
Ніде в українських піснях, казках, думах, віршах немає форми окраїна.
Вперше видумали називати Україну окраїною поляки, бо для них вона таки була окраїною.

 :smiley15: :smiley24:

шо тут?  "Рутен" ужє натянул сову на глобус  окраїну на Украіну?

модератори, може все-таки знайдете час уважно вчитатися в дописи пацика?

1. Модератори (на відміну від тебе) вже читали цю тему, а також писали тут (http://ukrpravda.net/index.php?topic=47435.msg1222680#msg1222680) і навіть банили тих, кто тут писав образи (http://ukrpravda.net/index.php?topic=47435.msg1222502#msg1222502).

2. Рутен в цій темі якраз навів купу прикладів, що в українській мові «Україна» — це не «окраїна» (http://litopys.org.ua/pivtorak/pivt12.htm).

3. Я тобі не який не "пацик".

4. Якщо тобі нема чого написати по темі, то не засмічуй її.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: medved від Травня 27, 2019, 11:57:55 23:57
:smiley15: :smiley24:

1. Модератори (на відміну від тебе) вже читали цю тему, а також писали тут (http://ukrpravda.net/index.php?topic=47435.msg1222680#msg1222680) і навіть банили тих, кто тут писав образи (http://ukrpravda.net/index.php?topic=47435.msg1222502#msg1222502).

2. Рутен в цій темі якраз навів купу прикладів, що в українській мові «Україна» — це не «окраїна» (http://litopys.org.ua/pivtorak/pivt12.htm).

3. Я тобі не який не "пацик".

4. Якщо тобі нема чого написати по темі, то не засмічуй її.

Willie давно вже все пояснив про окраїни, але ти прийшов в ту тему та наклав купи кацапського гімна
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Травня 28, 2019, 02:55:52 14:55
Willie давно вже все пояснив про окраїни, але ти прийшов в ту тему та наклав купи кацапського гімна

В яку ще "ту тему" і якого ще "кацапського гімна"?! - Нахабна брехня!

Повторюю: якщо тобі нема чого написати по темі, то не засмічуй її.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: medved від Травня 30, 2019, 08:52:02 08:52
В яку ще "ту тему" і якого ще "кацапського гімна"?! - Нахабна брехня!

Повторюю: якщо тобі нема чого написати по темі, то не засмічуй її.

не падай на мороз, в тій гілці Віллі на упячці чудово все було розписано, що Україна ніяка не окраїна, ти ж приперся туди й почав молоти гімна, тіпа "давай по новой, міша, всьохуйня"
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Червня 01, 2019, 06:56:28 18:56
не падай на мороз, в тій гілці Віллі на упячці чудово все було розписано, що Україна ніяка не окраїна, ти ж приперся туди й почав молоти гімна, тіпа "давай по новой, міша, всьохуйня"

1. Чергова нахабна брехня! Я завжди доводив і доводжу, що Україна це - не "окраїна" (і в цій темі в тому числі).
2. Я не знаю і не пам"ятаю ніякого "Віллі на упячці" десь там "в тій гілці".
3. Якщо б ти сказав мені в обличчя ці слова: "не падай на мороз", "приперся туди й почав молоти гімна", "всьохуйня", то як мінімум, я б змусив би тебе вибачитися. :laugh:
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: medved від Червня 01, 2019, 09:58:40 21:58
1. Чергова нахабна брехня! Я завжди доводив і доводжу, що Україна це - не "окраїна" (і в цій темі в тому числі).
2. Я не знаю і не пам"ятаю ніякого "Віллі на упячці" десь там "в тій гілці".
3. Якщо б ти сказав мені в обличчя ці слова: "не падай на мороз", "приперся туди й почав молоти гімна", "всьохуйня", то як мінімум, я б змусив би тебе вибачитися. :laugh:

Як мінімум ти б гімна хіба що наївся,  тєорєтєгу  пріпосраний
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Червня 02, 2019, 08:13:31 08:13
Як мінімум ти б гімна хіба що наївся,  тєорєтєгу  пріпосраний

Відповідай брехло за свої слова:

1. Ти написав: "Рутен" ужє натянул сову на глобус окраїну на Украіну? модератори..." (http://ukrpravda.net/index.php?topic=47435.msg1308602#msg1308602).

Надай посилання - де "Рутен" нібито писав, що «Україна» — це «окраїна».

2. Від тебе немає ніякої корисної інформації по темі окрім срачу, то яка мета твоїх цидулок - засрати тему?
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Geo від Червня 02, 2019, 12:40:15 12:40
Люди...ВАМ заважає ruthene зі своєю здоровезною тематичною гілкою про історію України зі стародавніх часів?

А може він буде захищати докторську дисертацію? Читайте мовчки, або не читайте мовчки.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Geo від Червня 02, 2019, 12:40:52 12:40
Як діти, чесслово.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Geo від Червня 02, 2019, 12:57:26 12:57
1187

Ипатьевская летопись

Переӕславль на носилицахъ . и тоу престависѧ мс̑ца априлѧ . во 1 . и҃ı дн҃ь и положенъ бъıс̑ во 1 црк҃ви ст҃го Михаила . и плакашасѧ по немь вси А Переӕславци . бѣ бо любѧ дроужиноу . и злата не сбирашеть 2. имѣниӕ не щадѧшеть 3. но даӕшеть 4 дроужинѣ . бѣ бо кнѧзь добръ . и крѣпокъ на рати . и моужьствомъ крѣпкомъ показаӕсѧ 5 . и всѧкими 6 добродѣтелми наполненъ 7. ѡ нем же Оукраина много постона ❙ В то же лѣт̑ . оумре сн҃ъ Борисъ . великаго 8 Всеволода . и положенъ бъıс̑ в црк҃ви . ст҃оѣ Бц҃ѣ . сборноѣ 9 подлѣ Изѧслава Глѣбовича ❙ В то же лѣт̑ воєва Кончакъ Б . по Рси 10 с Половци . по семь же почаша . часто 11 воєвати по Рси 12 . в Черниговьскои 13 волости . и на тоу ѡсень бъıс̑ зима зла велми . такои В 14 же в нашю памѧть не бъıвала 15 николи же ❙ Тоѣ 16 же зимъı Ст҃ославъ сославъсѧ 17 с Рюрикомъ 18 . сватомъ своим̑ . и сдоумаста 19 ити на Половцѣ 20 . Рюрикъ же оулюби 21 Ст҃ославль Г и реч̑ ємоу . тъı брате ѣди Д 22 в Черьниговъ 23 . совокоупис̑ же 24 со Е 25 братьѥю своєю . а ӕзъ сдѣсе со 26 своєю . и тако совокоупившесѧ 27 вси кнѧзи Роускиѣ 28 . поидоша по Днѣпроу Ж. не лзѣ 29 бо бѧшеть 30 индѣ 31 ити бѣ бо снѣгъ великъ . и доидоша до Снепорода З 32 . и тоу изъимаша 33 с̑торо̑жъı И 34 Половѣцкъıѣ 35 и повѣдаша вѣжа І 36 и стада Половѣцкаӕ 37 . оу Голоубого лѣса .


Харе вже...Задовбало...стільки років...стільки слів і текстів...
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Червня 02, 2019, 01:18:03 13:18
1187
Ипатьевская летопись

и всѧкими 6 добродѣтелми наполненъ 7. ѡ нем же Оукраина много постона


Харе вже...Задовбало...стільки років...стільки слів і текстів...

Йдеться про те, що наші історики підспівують московії,

саме це я спростовував у цій темі.

І цю гілку розпочато саме з цього:

http://ukrpravda.net/index.php?topic=47435.0

(https://i.imgur.com/t5gttxm.jpg)
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Жовтня 12, 2019, 10:57:32 22:57
Ще 2 статті для порівняння:

Ликбез для «новороссов»...История Украины и России в летописях
Віктор Матвієнко
https://blog.liga.net/user/vmatviyenko/article/22962

Что означало название “Украина” на протяжении столетий?
Кирилл Галушко
http://likbez.org.ua/chto-oznachalo-nazvanie-ukraina-na-protyazhenii-stoletiy.html
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: GreenGhost від Жовтня 13, 2019, 11:21:09 11:21
Я когда-то где-то читал такую версию.
Украина = Вкраина, означает «в краю», то есть, «внутри края», то есть, «в краю родном» - это коренные области, населённые русинами. В отличие от других областей, которые «за краем», то есть, позднее присоединённые, завоёванные, колонизированные, и населённые чужими народами.
Там же было сказано про Малую Русь, что она (по аналогии с Малой Грецией у греков) означает коренную Русь, изначальную Русь, типа «откуда есть пошла», или это как «малая Родина» :) а Великая Русь - это все земли, которые присвоили себе русские князья, или, точнее, куда дотянулись младшие дети русских князей со своими дружинами.
Я не берусь судить, просто знаю, что такая версия есть.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 02, 2020, 12:32:26 12:32
А з цім як бути? Нижче наведені уривки з народних пісень зі збірника за 1919р.:
"Коли б же я сизая зозуля,
То б я крила мала,
То я б тую превражу вкраїну
Кругом облітала."
"Пішов милий на Вкраїну,
А я піду в черниченьки."
"Моя мила, милесенька, чи не будеш тужити,
Як я сяду та поїду на Вкраїну служити?"
"Не йди, сину, на Вкраїну жити:
На Вкраїні все чужії люде,
Ой да й там тобі доленьки не буде."
Тут Вкраїна має значення - чужина.
І там ще, на Лівобережній Україні старі люди донедавна україною звали Крим.

Чому "чужина".
Це слово мало значення "за межами" (мається на увазі - на чужині) - це дуже, дуже давнє значення. Пояснення від проф К. М. Тищенка: https://youtu.be/4Bqdvm4AYAw?t=957
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Lina від Серпня 02, 2020, 11:47:25 23:47
Ця історія покрита мороком. Даремно вже не перший рік всі сперечаються. Нині ми маємо державу Україну, яка без сумніву є наслідницею і Русі і Козаччини, а все інше не так важливо.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Lina від Серпня 03, 2020, 04:23:52 16:23
Знову про назву "Україна". Є така пісня "Ой Морозе, Морозенко". Дуже стара пісня, бо описує події 17 сторіччя - і, схоже, що по свіжим слідам. Тут назва "Україна" вживається цілком як звична назва.

https://alexavolia.blogspot.com/2016/08/blog-post_20.html



Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Жовтня 21, 2020, 03:18:51 15:18

Андрій Плахонін (канд. іст. наук, публіцист, блогер) написав:

"Вперше назва «Україна» у формі «Оукраина» вживається під 1187 роком у Київському літописі..."

(https://i.imgur.com/t5gttxm.jpg)

Україна: край чи окраїна? | Квантова філологія

Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 14, 2021, 04:36:56 16:36
Із тексту літопису саме це й виходить, що слово «Оукраина» вжито тут саме як синонім «переяславців»":

"1187. Володимеръ . Глѣбовичь . болѣсть тѧжкою ѥюже скончасѧ
И плакашасѧ по немь вси Переӕславци …ѡ нем же Оукраина много постона.
Переӕславль на носилицахъ . и тоу престависѧ мс̑ца априлѧ . во 1 . и҃ı дн҃ь и положенъ бъıс̑ во црк҃ви ст҃го Михаила".
http://izbornyk.org.ua/ipatlet/ipat28.htm

Саме до цього тексту картограф Дмитро Вортман (http://likbez.org.ua/ua/author/vortman) намалював ось таке:

(https://i.imgur.com/pGlxq2o.jpg)

Тут ми бачимо, що хоча плакали «вси Переӕславци», але чомусь Переяслав у Плахоніна й Вортмана не входить в поняття території, яка позначена як "україна".

Хіба не дивний цей "науковий аналіз"?

Що цікаво, що цей псевдонауковий "аналіз" підтримав Кирило Галушко але їм цього було замало і "растекашася мыслию по древу" ці вигадки 2019 року К. Галушко запхав... в Енциклопедію історії України - в статтю УКРАЇНЦІ:

"1187 в Київському літописі вперше згадується назва "Україна", яка позначає степове прикордоння Переяславської землі." :fp2
http://www.history.org.ua/?termin=Ukraintsi
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: irpin від Серпня 14, 2021, 05:50:31 17:50
на мою думку, даремно шукати смисли "назв" аналізуючи лінгвістичну складову, або ж вишукувати найраніші аналогії у літописах, навіть якщо вони звуться "іпатьєвськими"

так, топонімія й досі моцний аргумент, який зберігся з давніх-давен, хоч і понівечений двадцятим і двадцять першим сторіччями, але все однак - недосконалий.

завжди необхідно шукати сукупність фактів, які складуть (або підвищать) вірогідність наблизитися до істини. хоча й про неї я не певен, чи існує вона взагалі?   :smilie5:

якщо хочеться конкретики, то її потрібно шукати перш за все в документах, які відтворюють не описи подій, а юридичні відносини. тобто, договори між правителями, акти купівлі-продажу, поділу майна між родичами тощо.

ніхто ж не буде при здоровому глузді, стверджувати, що торговельні відносини виникли пізніше за будь-якого дяка, що переписував берестяні грамоти, зводячи їх до чергового "літопису"? тим більше на замовлення більш далекоглядного князя-воєводи?  :fp2  ото там копати й треба.

п.с. свідоцтва заробітчанина гійома боплана я б теж піддавав критицизму, при всій моїй любові до старовинних мап, особливо паперових. але часу жаль.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 20, 2021, 02:08:23 02:08
якщо хочеться конкретики, то її потрібно шукати перш за все в документах, які відтворюють не описи подій, а юридичні відносини. тобто, договори між правителями.

4-й пункт з Оригіналу Бучацького договору 1672 року між Османською імперією і Річчю Посполитою (переклад з османської мови на польську) публікується вперше
http://ukrpravda.net/index.php?topic=47056.msg1463532#msg1463532

(https://i.imgur.com/rtx7Udx.jpg)
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Вересня 11, 2021, 09:14:47 21:14
УКРАИНА - НЕ "ОКРАИНА"! Лекция украинского историка Александра Палия

https://youtu.be/-0BmP5kl-LI
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Вересня 23, 2021, 03:27:37 03:27
1.

Року 1873.

Словниця української (або Югової Руської) мови. Фортунат Піскунов. - Одеса. 1873.
https://books.google.com.ua/books?id=0d5bAAAAcAAJ

Ліворуч - українське слово, праворуч - переклад на московську:

С. 119
(https://i.imgur.com/tVZawPw.jpg)
https://books.google.com.ua/books?id=0d5bAAAAcAAJ&hl=ru&pg=PA119#v=onepage&q&f=false

С. 55
(https://i.imgur.com/1Fnr4VW.jpg)
https://books.google.com.ua/books?id=0d5bAAAAcAAJ&hl=ru&pg=PA55#v=onepage&q&f=false

С. 118
(https://i.imgur.com/xGXBJEJ.jpg)
https://books.google.com.ua/books?id=0d5bAAAAcAAJ&hl=ru&pg=PA118#v=onepage&q&f=false

2.

Року 1907.

Словник української мови. Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКО.

Украї́на, -ни, ж. 1) = країна. Прибудь, прибудь, мій миленький, з україн далеких. Н. п. Ой по горах, по долинах, по широких українах, ой там козак похожає. Н. п.
2) Украйна, Малороссія — страна, заселенная украинскимъ народомъ, Так звана по письменські Мала Россія, а по народньому Україна. К. XII. 116. Зажурилась Україна, що нігде прожити: гей витоптала орда кіньми маленькії діти. АД. І. 73. Як із день-години зчинилися великі війни на Україні. АД. II.
3. Та немає лучче, та немає краще, як у нас на Вкраїні: та немає ляха, та немає пана, немає унії. АД. ІІ. 49. Паша дума, наша пісня, не вмре, не загине, — от де, люде, наша слава, слава України. Шевч. 46. Настав инший порядок на Вкраїні, як почали князьки-Русь її оберегати, з неї собі данину брати і своєю, Руською землею її називати. К. (О. 1861. IX. Исторія України. 86). Ум. українонька, україночка. О. 1862. IX. 109; 1861. IX. 9.
(https://i.imgur.com/IwHTxwv.jpg)
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/60704-ukrajina.html#show_point

Спробуйте відшукати "українське" слово "окраїна" в словниках до початку 20-го століття :

https://r2u.org.ua/s?w=окраїна&scope=all&dicts=all&highlight=on (https://r2u.org.ua/s?w=%D0%BE%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D0%B0&scope=all&dicts=all&highlight=on)

 :smilie7:
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Вересня 23, 2021, 03:33:52 03:33
Напевно ніхто не переходить за посиланнями...

України з Пересопницького Євангелія

Слово оукраина трапляється в означеному джерелі (Пересопницьке Євангеліє, 1561 року) кільканадцять разів у двох значеннях, які легко встановити наочним порівнянням зі словенським (Елизаветинская Библия, 1751) і латинським (Vulgata Clementina, 1590) перекладами.

И навратился до краинъ галилєйскых...
Отидє въ прєдѣлы галїлєйскїя...
Secessit in partes Galilaeae...

(Мф. II, 22)

И жилъ в капєрнаоумѣ за морємъ на оукраинах заоулонскыхъ и нєѳалимскыхъ...
Всєлися въ капєрнаумъ въ поморїє, въ прєдѣлѣхъ завулонихъ и нєфѳалімлихъ...
Et habitavit in Capharnaum maritima, in finibus Zabulon et Nephthalim...

(Мф. IV, 13)

И вышла о нємь повѣсть по всєи оукраинѣ...
И вѣсть изыдє по всєй странѣ о нємъ...
Et fama exiit per universam regionem de illo...

(Мф. XVI, 13)

Вышоль з галилєи и пришоль въ оукраины иоудєйскыя по оноуи сторонѣ їордана...
Прєйдє от галїлєи и прїидє въ прєдѣлы іудєйскїя об онъ полъ іордана...
Мigravit a Galileaa, et venit in fines Judaeae trans Jordanem...

(Мф. XIX, 1)

И прихожєвали к нємоу зо всєи оукраины їоудєйскои и иєр(с)лимьлянє...
И исходашє къ нєму вся іудєйская страна и ієр(с)лиманє...
Et egrediebatur ad eum omnis Iudaeae regio, et Jerosolymitae universi...

(Мк. I, 5)

И рознєслася повѣсть єго гнє(т) по всєи оукраинѣ галилєйскои...
Изыдє жє слухъ єго абїє во всю страну галілєйску...
Et processit rumor ejus statim in omnem regionem Galilaeae...

(Мк. I, 28)

Бѣгаючи по всєи оукраинѣ ть(и) почали на постєля(х) к нємоу носити нємоцныи...
Обтєкшє всю страну ту, начаша на одрѣхъ приносити болящия...
Рercurrentes universam regionem illam coeperunt in grabatis eos, qui se male habebant...

(Мк. VI, 54)

И плыноуль до оукраинь далманоутьскыхь...
Прїидє во страны далмануѳански...
Venit in partes Dalmanutha...

(Мк. VIII, 10)

И ходиль по въсєи оукраинѣ їорданьскои проповѣдаючи...
И прїидє во всю страну іорданскую, проповѣдая кр(~)щєнїє...
Et venit in omnem regionem Jordanis, praedicans baptismum...

(Лк. III, 3)

И пєрєєхали до оукраины гадариньскои которая є(ст) з дроугои строны напротивь галилєи...
И прєидоша во страну гадаринску яжє єсть об онъ полъ галїлєи...
Et navigaverunt ad regionem Gerasenorum, quae est contra Galilaeam...

(Лк. VIII, 26)

Наведені приклади надійно закривають вічне питання, якщо для когось воно ще й досі не закрите.

Значення "околиця" в літопису:

[6883 (1375)] "Михаило затворисѧ въ градѣ . и стоӕвъ кнз҃ь велїкыи Дмитреи Г оу града . е҃ . не дль . и всѧ предѣлы Твѣрьскиѧ повоєваша"
Въ лЂто 6759 [1251] - 6927 [1419]. - Ізборник
http://izbornyk.org.ua/lavrlet/lavr34.htm


Значення "кордон" у літописах:
 
"ѿ племени 9 бо Сифова суть Єврѣи 10 . иже избıша Хананеиско племѧ . вьсприӕша свои жребии . и свою землю . и пакы преступи заповѣдь. Исавъ ѡц҃а своєго . и приӕ оубииство 11 . не доброє 12 єсть преступати придѣла 13 чюжаго"
Въ лЂто 6580 [1072] — въ лЂто 6592 [1084]
 http://izbornyk.org.ua/ipatlet/ipat09.htm

"по сему же морю сѣдѧть Варѧзи сѣмо къ вьстоку . до предѣла Симова . по тому же морю сѣдѧть къ западу . до земли Агарѧньски и 19 до 15 Волошьс̑кыє"
http://izbornyk.org.ua/ipatlet/ipat01.htm

"а Ст҃ославоу Черниговъ 44 . а Всеволоду . Переӕславль . а Вѧчеславу Смолнескь 45 . и тако раздѣли городъı . заповѣдавъ имъ . не преступати предѣла братнѧ . ни сгонити 46 рекь"
Іпатіївський літопис - Въ лЂто 6533 [1025]
http://litopys.org.ua/ipatlet/ipat07.htm

 :smilie7:
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: medved від Вересня 23, 2021, 06:20:00 18:20
Кацапська підарасня продовжує гризти кактус.
Значення терміну Україна лише одне  - украяна, тобто нарізана, накраяна, виділена область, ділянка землі, наділ. Яка до того ж вспадковується та благословенна господом Богом, аби насєлєніє, яке її утримує, старало се о нєй.
Соррі за вживання старословянської лексики, інакше неможливо передати смисл.
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Листопада 03, 2021, 09:37:59 21:37
СЛОВО "УКРАЇНА" СТАРШЕ ЗА СЛОВО "Рѡсїѧ" НА 200 РОКІВ! Лекція історика Олександра Палія



Лекція історика Олександра Палія:

"...В кириличному записі слово, за звучанням (але не за написом) схоже на слово "Росія" - а саме Рѡсїѧ -  було вперше застосоване у Греції в 1387 році щодо титулу Київського митрополита (!) - і звучав цей титул як «митрополит Кыевскый и всея Рѡсїѧ». Наголошу - ні до якої Росії в її сучасному значенні це слово не мало жодного відношення! Греки називали Русь по -своєму, і митрополит, перебуваючи у Візантії, використав їхнє написання для позначення Русі, а не Московії і не Залісся!

Хай московити спробують вимовити оте "Кыевскый" з титулу Київського митрополита Кипріана! Якого, до речі, московський князь Дмитро Донськой виганяв з Москви через його співпрацю з Литовськими і Київскими князями.

Слово "Україна" вперше з’являється у літописах у 1187 році. Усі перші згадки назви "Україна", зокрема літописні 1187, 1189 і 1213 років, підтверджують, що слово "Україна" в той час було синонімом до слів "князівство", "земля", "країна".
Для мене цілком очевидно, що джерельно-прозоре значення слова України як синоніма слово "країна", "князівство", могло століттями дискутуватися виключно завдяки забороні читати першоджерела.

Приміром, у першому літописному повідомленні про Україну від 1187 р. йшлося, що за Переяславським князем Володимиром Глібовичем «тужила вся Україна». Значна частина Переяславського князівства була віддалена від кордонів Русі навіть більш, ніж сам Київ. Тож, яка околиця? Слово «Україна» не могло означати й околиць князівства. Тому що не зрозуміло, чому про князя тужили саме прикордонні землі, а не все князівство. Якби тужили виключно прикордонні землі, абсолютно логічно літописцеві було б вказати, як ставилися до цього інші, серединні землі князівства.
Під 1189 роком у літописі про князя Ростислава Берладника згадується, що він приїхав «в Україну Галицьку» (князь в’їхав у князівство володіти ним як одним цілим, а не якимись його околицями).

У Галицько-Волинському літописі 1213 р. є запис: «Данило ж повернувся додому і їхав з братом і прияв Берестій, і Угровеськ і Верещин, Столпе, Комов і всю Україну». Тобто знову йдеться не про околиці, а про все князівство Забужжя з центром в Угровеську (нині городище у с. Новоугрузьке Любомльського району на Волині).

Відомі повідомлення наших літописів про польських князів, які після походу на Галичину й Волинь верталися «в свою Україну», тобто у власне князівство.
Є безліч письмових і  друкованих підтверджень, що вживання назви Україна в літературі 12–17 ст. однозначно свідчить, що термін «Україна» вживався як синонім «князівства», «землі». Україна позначає «наше князівство», «наша земля», «країна». І нині по–українськи слово «країна» означає власне країну.

Тож, окраїною чого могли бути неодноразово згадані в літописах Чернігівська Україна, Сіверська (Новгород–Сіверська) Україна, або, тим більше, Київська Україна?
Є Пересопницька Євангелія 1556-1561 років, де є згадка про "Оукраины Иоудейскыя". Це прямий переклад з Євангелії церковнослов'янського терміну "страны Иудейския".

Зрозуміло, що до питання перекладу Євангелійних текстів в ті часи ставилися надзвичайно ретельно.
Тобто "ОУКРАИНА" = "СТРАНА".
Є загальновідомим церковнослов'янсько (тобто староболгарсько)-український словник Памви Беринди  "Лексикон словенороський", 1627 рік.
Тут взагалі є прямий переклад: "СТРАНА = КРАИНА". Чорним по білому, церковнослов'янськими літерами.
Яких вам ще треба доказів, друзі? Щоб забути маячню, яку Москва могла вкладати у вуха світові лише тоді, коли могла заборонити читати?

Цікаво, що колись у нападі наукової відвертості, українське походження назви "Русь" визнав навіть москвофіл Толочко. Ось як він писав про це у газеті "Дзеркало Тижня":
"Вочевидь, "Русь" - дуже давнє слово іраномовного походження, пов`язане з назвами сарматських племен (роси, россомони, роксолани). Десь на межі VIII - IX століть воно закріпилося на середньому Дніпрі й перейшло на слов`ян. Не випадково літописець писав: "Поляни, іже нині зовомая Русь". Інакше кажучи, слов`яни з племені, яке стало ядром давньоруської держави, спочатку іменувалися полянами, але потім на них поширилася назва "Русь"... Вочевидь, зі словом Русь пов`язані й давні імена річок – Росі, а також її приток Росави й Роставиці"...

Сучасна Румунія запозичила свою назву від Риму. За часів Середньовіччя Німеччина офіційно називалася "Священною Римською імперією", хоча внесок германців у римську історію обмежувався переважно тим, що германські племена зруйнували Рим. Китай багаторазово змінював свою назву -- ім'я походило від імен правлячої династії. Франція свого часу звалася Галлією, Англія -- Альбіоном, Іспанія -- Іберією.

Щодо Росії історії відомі назви РРФСР, Московія, Залісся, Суздаль і Мерямаа..."
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Грудня 01, 2021, 07:25:10 07:25
Україна не є окраїною Російської імперії, Історія обману

Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Грудня 01, 2021, 08:30:51 08:30
"Провідну роль у культурному розвитку українського народу і його мови відіграла Наддніпрянщина, яка з 14 ст. разом з Галицько-Волинською землею дістала назву «Мала Русь». Тоді ж стосовно цієї території вживалася і давніша назва — Україна, тобто «внутрішня країна», «внутрішня земля», «земля, населена своїм народом» (пор. англ. протиставлення inland «територія всередині країни» та outland «інша, чужа земля», а також нім. Ausland «закордон»). На таку думку наводить і перша фіксація цього слова в Іпатіївському літописі: «й плакашася по немь [за Переяслав. князем Володимиром Глібовичем] вси переяславци... о нем же Оукраина много постона» (1187)."

Русанівський В.М. Українська мова // Українська мова: енциклопедія / Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України, Інститут української мови НАН України. — 2-ге вид. — Київ, 2004.
https://archive.org/details/UkrMovEnts/page/717/mode/1up
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Грудня 05, 2021, 03:57:29 03:57
Данило Галицький...

Данила Галицького не існувало! Вражаючий міф


Це відео про те, чому ніколи не існувало Данила Галицького. Це відео про те, для чого Королю Руси Данилові накинули прізвисько "Галицький" та кому це було потрібно!
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: а баба галамага від Грудня 05, 2021, 04:12:36 16:12
Скільки можна товкти те одне-єдине „Оу“ як лобом об підлогу?    :smilie8:
А може це фальсифікація була, а може - звичайна помилка?
І мало бути просто „У“, а не „Оу“?
І „какая разніца“ в якому році була перша згадка письмова того слова?
Яка різниця????    :eyes:

Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Грудня 05, 2021, 06:38:05 18:38
Кириличне Оу = У
https://uk.wikipedia.org/wiki/Кирилиця (https://uk.wikipedia.org/wiki/Кирилиця)
 
Оукраина це Украина, а не Окраина

(https://i.imgur.com/0OmZ5Tm.png)
Українська мова: Енциклопедія, 2004. — стор. 696.
https://archive.org/details/UkrMovEnts/page/696/mode/1up
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Грудня 05, 2021, 06:54:44 18:54
(https://i.imgur.com/6oldGJo.png)
(https://i.imgur.com/4tfa5HY.png)
Церковнославянский язык в таблицах (А.Е. Смирнова)
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: а баба галамага від Грудня 05, 2021, 06:58:32 18:58
Кириличне Оу = У
https://uk.wikipedia.org/wiki/Кирилиця (https://uk.wikipedia.org/wiki/Кирилиця)
 
Оукраина це Украина, а не Окраина

А я - про що?
Ті літописопісатєлі просто правельно літеру „У“ писати не вміли, а теперішні пісатєлі читати не вміють по-старому, тому не тре цитувати те „Оу“, а писати зразу правельне „У“.   :laugh:
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: majesty від Грудня 05, 2021, 07:08:37 19:08
слышал была какая то протоукраинская письменность до кириллицы
ну может то була готская но по славянски
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: а баба галамага від Грудня 05, 2021, 07:19:42 19:19
слышал была какая то протоукраинская письменность до кириллицы
ну может то була готская но по славянски

Це кацапська, ізконно рузкая, напевно, була.    :laugh:
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Грудня 05, 2021, 07:36:56 19:36
слышал была какая то протоукраинская письменность до кириллицы

Див. з 2:48 (https://youtu.be/UpTV119BRFY?t=168)



Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Грудня 05, 2021, 07:59:24 19:59
Див. з ...

з 10:11 (https://youtu.be/UpTV119BRFY?t=611) - "...У Криму, за даними цього "Житія" святого Кирила-Костянтина, святий Кирило у 860-861 рр. бачив русина і Євангеліє, писане руською мовою. Довго вчені сперечалися, що то за русин - варяг, чи, може, ще хто?
Заамість того, щоб дочитати джерело до кінця. У якому чітко сказано, що напівболгарин Кирило порівнював мову русина зі своєю.
"Там же знайшов Євангеліє і Псалтир, написані руськими письменами, а також розмовляв з носієм тієї мови. Порівнявши її зі своєю мовою, розрізнив букви приголосні і голосні, і, творячи молитву Богу, незабаром почав читати і викладати (їх), і багато хто дивувався йому".
Ясно, що ніяк варязька мова не могла бути схожою на болгарську мову Кирила, а лише мова Русі, тобто України (бо від 861 року до підкорення Києвом Залісся лишалося ще більше ста років)...
З "Книги розпису наук" Абуль-Фараджа Мухаммеда ібн-аби-Якуб, відомого під прізвиськом Ібн-ан-Надіма (писав в 987-8 по Р. X.):
"Руські письмена. Мені розповідав один, на правдивість якого я покладаюся, що один з царів гори Кабко послав його до царя Русів, він стверджував, що вони мають письмена, вирізані на дереві. Він же показав мені шматок білого дерева, на якому були зображення, не знаю чи були вони слова, або окремі літери, подібно до цього
(https://i.imgur.com/9SP4k8V.jpg)
Арабський маандрівник Ібн Фадлан свідчить, що на пам'ятнику, поставленому русами одному небіжчику, "вони написали ім'я померлої людини і ім'я царя русів"...  А ось дані нашого літопису Русь у 911 і 945 р. уже пише "хартії" (грамоти): "В літо 945. Прислали Роман, і Костянтин, і Стефан послів до Ігоря, щоб відновити попередній мир. Ігор же говорив з ними про мир. Послав Ігор своїх мужів до Романа. Зібрав Роман своїх бояр і сановників. І привели руських послів, і звеліли їм говорити і писати на хартію сказане обома [сторонами] відповідно попередньому мирному договору, укладеному за царів Романа, і Костянтина, і Стефана, христолюбивих владик:
Великий князь Руський і бояри його хай посилають на те в Грецьку землю до великих царів грецьких кораблі, скільки хотять, з послами своїми і купцями, як то для них установлено. [Досі] носили посли печатки золоті, а купці — срібні. Нині ж звелів князь ваш посилати грамоти до нас, царів, що послані від них посли і купці хай приносять грамоту, в якій буде написано про це: скільки послано кораблів, і аби ми з того упевнилися, що ідуть вони з миром.
А коли без грамоти прийдуть і будуть взяті нами, то будемо тримати і охороняти, доки не повідомимо князеві вашому. А коли в руки не даватимуться і опір чинити стануть,— то будуть убиті, і хай смерть їхня не буде відомщена князем вашим. А коли втечуть і повернуться на Русь, то ми напишемо князеві вашому, і хай робить, що хоче"...

Тому писемність на українських землях була задовго до кирилиці. Проте, чи потрібно міняти кирилицю на латиницю? В умовах, коли латиниця так само запозичила літери у греків, як і кирилиця? Коли Болгарія і Греція є членами НАТО і ЄС. Невже нам слід віддавати все тільки тому, що Росія називає наші літери, привнесені з Болгарії через Україну, своїми?..."
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: medved від Грудня 05, 2021, 08:47:19 20:47
Скільки можна товкти те одне-єдине „Оу“ як лобом об підлогу?    :smilie8:
А може це фальсифікація була, а може - звичайна помилка?
І мало бути просто „У“, а не „Оу“?
І „какая разніца“ в якому році була перша згадка письмова того слова?
Яка різниця????    :eyes:

чупа, забань вже підараса, щоб не псував повітря. Він же ж наче пиздував уже нах?
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: а баба галамага від Грудня 05, 2021, 09:08:23 21:08
чупа, забань вже підараса, щоб не псував повітря. Він же ж наче пиздував уже нах?

Чому в тебе всі - „підораси“?
Це - травма дитинства?
Чи щось латентне?
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: Бувалий від Грудня 05, 2021, 10:53:58 22:53
Чому в тебе всі - „підораси“?
Це - травма дитинства?
Чи щось латентне?
Хворiе...
 :smilie7:


Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Червня 06, 2022, 02:32:09 02:32
Україна в українській мові мала різні значення й іноді навіть околицю, для неуважних знов підкреслюю - ІНОДІ.
Мала і значення чужина і навпаки - рідна земля але головне значення назви Україна в українській мові, підкреслюю - в українській мові:
країна, окрема земля, простір, степ, поле.

Як і коли з’явилась назва “Україна” | Ярослав Грицак

https://localhistory.org.ua/videos/bez-bromu/iak-i-koli-ziavilas-nazva-ukrayina-iaroslav-gritsak/

Цитувати
– Я з цього починаю свою книжку. Закон Мерфі – найбільші помилки є завше на першій сторінці. Якщо розгорнути більшість книжок з історії України, то там читаєш першим речення, що “Україна” означає “окраїна”. І це помилка. Помилка не в тому, що “Україна” не означає “окраїна”, а в тому що Україні приписують лише одну назву.

Ми знаємо, філологи це знають, філософи це знають, що є дуже мало слів, які мають лише одне значення, – а ми зводимо до одного значення. Термін “Україна” вживається у двох значеннях. Умовно кажучи, від дієслова “краяти”, вона може позначати і периферію, пограниччя і центр, країну. Залежно від того, хто говорить, хто пише і де він розташований. Якщо він в цій частині – для нього це країна. Якщо він поза цим, умовно кажучи, у Варшаві чи Москві – для нього це периферія.

Перше значення “України” не є національне. Це так звана назва by default. Це спосіб сказати не кажучи. Найкращий приклад – це Deutschland. Чи хтось знає, що означає Deutschland? Старою німецькою мовою це означає “місцеві люди”, дослівно “ми тут живемо”. Так як мешканці Гуцульщини ніколи не кажуть  “Карпати”, просто кажуть “гори”. Тому що люди самі себе не називають, у них нема потреби, вони й так знають, хто вони є.


Назва “Україна”: як з’явилась, що означає і чи потрібна “Русь” | Ярослав Грицак | БЕЗ БРОМУ


Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Липня 13, 2022, 02:39:22 02:39
Україна не є окраїною Російської імперії, Історія обману



Re: К. Галушко. Що означала назва “Україна” протягом століть?
https://ukrpravda.net/index.php?topic=58184.0
Назва: Re: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?
Відправлено: ruthene від Серпня 22, 2023, 11:24:07 23:24
Чому "чужина".
Це слово мало значення "за межами" (мається на увазі - на чужині) - це дуже, дуже давнє значення. Пояснення від проф К. М. Тищенка: https://youtu.be/4Bqdvm4AYAw?t=957

Ще з пісні: "я поїду на вкраїну далеку".
На думку І. Д. Фаріон - "назва Україна", це - "край, межа", це не "окраїна":
https://youtu.be/Nzt2NjsjUYU?t=2037