якщо коротко - в англійському варіанті новини говориться про те , що міністр транспорту Малайзії не вважає проміжні висновки комісії достатньою причиною для якихось кроків в т.ч. дипломатичних по відношенню до роіссі. кацапи тут же перекрутили заголовок, що Малайзія не бачить вини роіссі у збитті боїнга. типова кацапська маніпуляція словами , вирваними з контексту.