Автор Тема: Патриарх УПЦ КП Филарет объяснил разницу между убийством и защитой своей земли.  (Прочитано 524 раз)

0 Користувачів і 2 Гостей дивляться цю тему.

Offline кноп

  • Hero Member
  • *****
  • Повідомлень: 2748


Филарет: Если россиянин на твою страну нападает, то ты имеешь право, защищая свою землю, его убить

 

01 ЯНВАРЯ, 2015
Если люди убивают врагов, то они не испытывают греха, заявил патриарх УПЦ КП Филарет.
 

Патриарх УПЦ КП Филарет объяснил разницу между убийством и защитой своей земли. В интервью "Укринформу" он заявил, что россиян, как и людей других национальностей, не нужно убивать, нужно только защищать свою землю.

 

"А если россиянин на твою землю нападает, то ты имеешь право, защищая свою землю, его убить. Как во время Великой Отечественной войны – убивали немцев или нет? А немцы – не люди? Люди. Итак, когда немцев убивали, то не испытывали никакого греха. А почему? Потому что защищали свою землю, потому что немцы напали на Советский Союз. И поэтому, защищая свое государство, свою Родину, врага убивали. Так и здесь. Убивают не россиянина, а врага, на твою землю идет для того, чтобы убивать", – сказал Филарет.

 

Патриарх Киевский и всей Руси-Украины Филарет сравнил президента России с Каином и заявил, что в Путина вселился сатана.

 

(с)  "ГОРДОН"

Offline Бувалий

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 47996
  • Стать: Чоловіча
Гордон уже и до Филарета добрался?..
Пришло время каяться?.. :moskali:

Offline Françoise

  • Hero Member
  • *****
  • Повідомлень: 2627
  • No coffee - no life
в принципі все правильно
Ничто так не бодрит по утрам, как не замеченный вовремя дверной косяк

Offline Ronin

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 6941

Если люди убивают врагов, то они не испытывают греха, заявил патриарх УПЦ КП Филарет.


Да все правильно, он объясняет азбучные истины. Я сам только в позапрошлом году узнал, что оказывается в оригинале в Библии нет заповеди "Не убий". Тут что называется "сложности перевода". В русском нет разных терминов для разных видов убийства, которые есть в иврите и других языках, даже в украинском. Українською біблейський текст перекладається "не мордуй", а не "не вбивай". Аналогічно англійською перекладають цю заповідь "do not murder", а не "do not kill".

Без права на убийство невозможны функции ни полицейского, ни воина, даже мясника - забойщика, так что церковь еще 4000 лет тому определилась в этом вопросе.

P.S. http://en.wikipedia.org/wiki/You_shall_not_murder
« Останнє редагування: Січня 01, 2015, 08:19:34 20:19 від Ronin »

Offline cheshuntt

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 3045
  • Рептилоїд
в принципі все правильно

Що правильно то так , тільки арґументація голови колгоспу , а не богослова . Хоча який з Філарета богослов . Сойдьот , коротше .
Карма безжалісна до довбойобів ( с) alejandro ФУП