Автор Тема: “І ці смердючі дикуни, хрещені ведмеді“...  (Прочитано 470 раз)

0 Користувачів і 2 Гостей дивляться цю тему.

Offline Feral Cat

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 47143
  • Never give in!
ДНЕВНИК ФРЕЙЛИНЫ АРНГЕЙМ

1 мая 1714

Проклятая страна, проклятый народ! Водка, кровь и
грязь. Трудно решить, чего больше. Кажется, грязи. Хо-
рошо сказал датский король: "ежели московские послы
снова будут ко мне, построю для них свиной хлев, ибо
где они постоят, там полгода жить никто не может от
смрада". По определению одного француза: "Московит -
человек Платона, животное без перьев, у которого есть
все, что свойственно природе человека, кроме чистоты и
разума".

И эти смрадные дикари, крещеные медведи, которые
становятся из страшных жалкими, превращаясь в европей-
ских обезьян, себя одних считают людьми, а всех осталь-
ных скотами. В особенности же к нам, немцам, ненависть
у них врожденная, непобедимая. Они полагают себя осквер-
ненными нашим прикосновением. Лютеране для них не-
многим лучше дьявола.

Ни минуты не осталась бы я в России, если бы не
долг любви и верности к ее высочеству моей милостивой
госпоже и сердечному другу, кронпринцессе Софии, Шар-
лотте. Что бы ни случилось, я ее не покину!

Буду писать этот дневник так же, как обыкновенно
говорю, по-немецки, отчасти по-французски. Но некоторые
шутки, пословицы, песни, слова указов, отрывки разгово-
ров, рядом с переводом, буду сохранять и по-русски.

Отец мой - чистый немец из древнего рода саксонских
рыцарей, мать - полька. За первым мужем, польским
шляхтичем, долго жила она в России, недалеко от Смо-
ленска, и хорошо изучила русский язык. Я воспитыва-
лась в городе Торгау, при дворе польской королевы, где

также было много московитов. С детства слышала рус-
скую речь. Говорю плохо, не люблю этого языка, но хоро-
шо понимаю.

Чтобы хоть чем-нибудь облегчить сердце, когда бывает
слишком тяжело, я решила вести записки, подражая бол-
туну из древней басни, который, не смея вверить тайны
своей людям, нашептал ее болотным тростникам. Я не же-
лала бы, чтобы строки эти когда-либо увидели свет; но
мне отрадно думать, что они попадутся на глаза единст-
венному из людей, чье мнение для меня всего дороже
в мире,- моему великому учителю, Готфриду Лейбницу.

* * *

В то самое время, когда думала о нем, получила от
него письмо. Просит разузнать о жалованье, которое сле-
дует ему в качестве состоящего на русской службе, тай-
ного юстиц-рата. Боюсь, что никогда не увидит он этого
жалованья.

Чуть не плакала от грусти и радости, когда читала
письмо его. Вспоминала наши тихие прогулки, и беседы
в галереях Зальцдаленского замка, в липовых аллеях Гер-
ренгаузена, где нежные зефиры в листьях и шелест фон-
танов как бы вечно напевают нашу любимую песенку из
Mercure Galant:

Chantons, dancons, tout est tranquille
Dans cet agreable sejour.
Ah, ce charmant asil-!
N'y parlens que de jeix, de plaisirs et d'amours.

Вспоминала слова учителя, которым я тогда почти ве-
рила: "Я славянин, как и вы. Мы с вами должны радо-
ваться, что в жилах наших течет славянская кровь. Этому
племени принадлежит великая будущность. Россия соеди-
нит Европу с Азией, примирит Запад с Востоком. Эта
страна - как новый горшок, еще не принявший чужого
вкуса: как лист белой бумаги, на котором можно написать
все, что угодно; как новая земля, которая будет вспаха-
на для нового сева. Россия впоследствии могла бы про-
светить и самую Европу, благодаря тому, что избегла бы
тех ошибок, которые у нас уж слишком вкоренились".
И он заключил с вдохновенной улыбкой: "Я, кажется,
призван судьбою быть русским Соленом, законодателем
нового мира. Овладеть умом одного человека, такого как
царь, и устремить его к благу людей - значит больше,
чем выиграть сотню сражений!"

Увы, мой бедный, великий мечтатель, если бы вы
знали и видели все, что я узнала и увидела в России!

Вот и сейчас, пока я пишу, печальная действитель-
ность напоминает мне, что я не в сладостном приюте
Герренгаузена, этой немецкой Версали, а в глубине Мос-
ковской Тартарии.

Под окнами слышатся крики, вопли, ругательства: это
дворовые люди соседки нашей, царевны Натальи Алек-
сеевны, дерутся с нашими людьми. Русские бьют немцев.
Вижу, увы, на деле соединение Азии с Европою, Восто-
ка с Западом!

Прибежал наш секретарь, бледный, дрожащий, в разор-
ванном платье, с окровавленным лицом. Увидев его, крон-
принцесса едва не упала в обморок. Послали за цареви-
чем. Но он болен своей обычною болезнью - пьян.

Мы живем во дворце кронпринца Алексея, мазанко-
вом домике в два жилья с черепичною кровлею, на самом
берегу Невы. Помещение так тесно, что почти весь при-
дворный штат ее высочества расположился в трех сосед-
них домах, нанятых Сенатом. В одном из них - ни две-
рей, ни окон, ни печей и никакой мебели. Ее высочеству
пришлось отделать его на свой счет и пристроить конюшню.

Вчера вернулся владелец дома, некто Гидеонов, слу-
жащий у царевны Натальи, приказал выгнать наших
людей и выбросил вещи во двор. Потом стал выводить
из конюшни лошадей ее высочества и ставить туда своих.
Кронпринцесса велела сломать конюшню, дабы перенести
ее на другое место. Но когда шталмейстер привел рабо-
чих, Гидеонов послал туда своих людей, которые жестоко
избили и прогнали наших. Шталмейстер грозил пожало-
ваться царю. Гидеонов отвечал, смеясь: "Жалуйтесь на
здоровье, а я и раньше вас пожалуюсь!"

Хуже всего то, что он уверяет, будто бы делает все
по приказанию царевны. Эта царевна - старая дева, самое
злое существо в мире. В глаза любезничает, а за спиной,
всякий раз, как произносит имя ее высочества, плюет,
приговаривая: "Эдакая немка! Фря! Что она себе вооб-
ражает? А придется таки ей хвост поджать!"

Итак, наши бедные конюхи живут под открытым не-
бом. Во всем городе не нашлось бы для них помещения
и за сто червонцев: такая здесь теснота. Когда об этом
говорят царю, он отвечает, что через год будет довольно
домов. Но тогда они уже не будут нужны, по крайней
мере нашим людям, ибо, вероятно, большая часть их от-
правится на тот свет.

В Европе не поверили бы, если бы узнали о бедности,
в которой мы живем. Деньги, назначенные на содержа-
ние кронпринцессы, выдаются так неправильно и скудно,
что их никогда не хватает. А между тем тут страшная
дороговизна. За что в Германии платят грош, за то здесь
четыре. Мы задолжали всем купцам, и они нам скоро пере-
станут верить. Не говоря уже о людях наших, мы иногда
сами нуждаемся в свечах, дровах, в съестных припасах.
У царя ничего нельзя добиться, потому что ему все не-
когда. А царевич пьян.

http://www.lib.ru/RUSSLIT/MEREZHKOWSKIJ/petr.txt
« Останнє редагування: Липня 08, 2015, 06:09:06 18:09 від Feral Cat »
If you are going through hell, keep going.

Offline focus

  • Hero Member
  • *****
  • Повідомлень: 2821
Re: “І ці смердючі дикуни, хрещені ведмеді“...
« Reply #1 : Липня 09, 2015, 11:51:24 11:51 »
епічно..   :smilie5:

поки читав виникло питання - вони там відбували покарання, чи що змушувало людей бути в Мордорі  ?