Автор Тема: Кацапоязьічния укрАінцьі і єнзик польскі  (Прочитано 1066 раз)

0 Користувачів і 1 Гість дивляться цю тему.

Offline polelis

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 3070
Виявляється, що вони без проблем переходять на польську мову
без жодного стогону і звинувачень в дискримінації язьіка :smilie10:
Чому?
Бо будь який прояв української толерантності, кацапоязикі сприймають як прояв слабкості...
Бидляк розуміє і поважає лише силу польського "кнута".

Приклад - історія, яку я "стягнув" з іншого форуму:


Цитувати
История такую расскажу, что тут в Польше инициативные люди отправили запрос в погранслужбу Польши о том, можно ли въехать на территорию Польши по безвизу имея приглашение на работу. Пришел ответ, говорящий, что таки да.
Копия переписки на польском - вопрос:
Цитувати
W związku z podpisaniem umowy o ruchu bezwizowym pomiędzy Ukrainą a Strefą Schengen zjawiło się pytanie:

Czy może cudzoziemiec wjeżdżać do Polski w celu wykonywania pracy jeżeli przedstawi zezwolenie na pracę na kontroli paszportowej?
Pytanie wynika z połączenia ustawy o promocji zatrudnienia i instytucjach rynku pracy oraz kodeksu granicznego strefy Schengen.
« Останнє редагування: Травня 27, 2017, 06:56:01 06:56 від polelis »

Offline aag

  • Hero Member
  • *****
  • Повідомлень: 1073
Re: Кацапоязьічния укрАінцьі і єнзик польскі
« Reply #1 : Травня 27, 2017, 07:18:28 07:18 »
Бо будь який прояв української толерантності, кацапоязикі сприймають як прояв слабкості..

нарешті зрозуміли... чи ні?

Offline div

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 28474
Re: Кацапоязьічния укрАінцьі і єнзик польскі
« Reply #2 : Травня 27, 2017, 08:20:20 08:20 »
Виявляється, що вони без проблем переходять на польську мову
без жодного стогону і звинувачень в дискримінації язьіка :smilie10:
Чому?
Бо будь який прояв української толерантності, кацапоязикі сприймають як прояв слабкості...
Бидляк розуміє і поважає лише силу польського "кнута".

Приклад - історія, яку я "стягнув" з іншого форуму:


Цитувати
История такую расскажу, что тут в Польше инициативные люди отправили запрос в погранслужбу Польши о том, можно ли въехать на территорию Польши по безвизу имея приглашение на работу. Пришел ответ, говорящий, что таки да.
Копия переписки на польском - вопрос:
Цитувати
W związku z podpisaniem umowy o ruchu bezwizowym pomiędzy Ukrainą a Strefą Schengen zjawiło się pytanie:

Czy może cudzoziemiec wjeżdżać do Polski w celu wykonywania pracy jeżeli przedstawi zezwolenie na pracę na kontroli paszportowej?
Pytanie wynika z połączenia ustawy o promocji zatrudnienia i instytucjach rynku pracy oraz kodeksu granicznego strefy Schengen.

А что, есть данные что именно этот конкретный человек имел какието трудности с украинским?

Offline convex

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 4780
Re: Кацапоязьічния укрАінцьі і єнзик польскі
« Reply #3 : Травня 27, 2017, 12:22:53 12:22 »
От тільки ініциатівниє люді плутають, що zezwolenie na pracę - то не пріглашеніє, а разрєшеніє на працю.

Тому стартпост свідчить про одне - українська держава має спілкуватися зі своїми і чужими громадянами на своїй території УКРАЇНСЬКОЮ мовою. Можна у певних сферах (бізнес, наука) допустити англійську, але російська має бути забанена. І це дійсно важливо для ПОВАГИ кацапів до України, бо кацап або відчуває силу, або зневажає - такий ординський спадок. Це питання національної безпеки - попускати кацапні не можна.

Offline polelis

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 3070
Re: Кацапоязьічния укрАінцьі і єнзик польскі
« Reply #4 : Травня 27, 2017, 01:11:24 13:11 »
Виявляється, що вони без проблем переходять на польську мову
без жодного стогону і звинувачень в дискримінації язьіка :smilie10:
Чому?
Бо будь який прояв української толерантності, кацапоязикі сприймають як прояв слабкості...
Бидляк розуміє і поважає лише силу польського "кнута".

Приклад - історія, яку я "стягнув" з іншого форуму:




Цитувати
История такую расскажу, что тут в Польше инициативные люди отправили запрос в погранслужбу Польши о том, можно ли въехать на территорию Польши по безвизу имея приглашение на работу. Пришел ответ, говорящий, что таки да.
Копия переписки на польском - вопрос:
Цитувати
W związku z podpisaniem umowy o ruchu bezwizowym pomiędzy Ukrainą a Strefą Schengen zjawiło się pytanie:

Czy może cudzoziemiec wjeżdżać do Polski w celu wykonywania pracy jeżeli przedstawi zezwolenie na pracę na kontroli paszportowej?
Pytanie wynika z połączenia ustawy o promocji zatrudnienia i instytucjach rynku pracy oraz kodeksu granicznego strefy Schengen.

А что, есть данные что именно этот конкретный человек имел какието трудности с украинским?


Просто це дуже показовий типічний випадок.
Чи може ви десь чули/бачили нарікання на те що в Польщі "уніжают" усскіх заставляючи їх
писати заяви/документи державною мовою чи те що їм заборонена вища освіта на усском?

В Україні ж українець після 25 років (!!!???) Незалежності не має права отримати вищу освіту
на рідній мові в ДЕРЖАВНОМУ вузі в столиці України (приклад з сусідньої гілки з відео)
Продавець чи офіціант може відмовитися вас обслуговувати українською і того українця/українку
які все ж намагаються відстоювати свої права одразу ж "записують" в "нацики-фашисти",...
Прикладів море, на жаль...

Offline div

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 28474
Re: Кацапоязьічния укрАінцьі і єнзик польскі
« Reply #5 : Травня 27, 2017, 01:40:34 13:40 »
Виявляється, що вони без проблем переходять на польську мову
без жодного стогону і звинувачень в дискримінації язьіка :smilie10:
Чому?
Бо будь який прояв української толерантності, кацапоязикі сприймають як прояв слабкості...
Бидляк розуміє і поважає лише силу польського "кнута".

Приклад - історія, яку я "стягнув" з іншого форуму:




Цитувати
История такую расскажу, что тут в Польше инициативные люди отправили запрос в погранслужбу Польши о том, можно ли въехать на территорию Польши по безвизу имея приглашение на работу. Пришел ответ, говорящий, что таки да.
Копия переписки на польском - вопрос:
Цитувати
W związku z podpisaniem umowy o ruchu bezwizowym pomiędzy Ukrainą a Strefą Schengen zjawiło się pytanie:

Czy może cudzoziemiec wjeżdżać do Polski w celu wykonywania pracy jeżeli przedstawi zezwolenie na pracę na kontroli paszportowej?
Pytanie wynika z połączenia ustawy o promocji zatrudnienia i instytucjach rynku pracy oraz kodeksu granicznego strefy Schengen.

А что, есть данные что именно этот конкретный человек имел какието трудности с украинским?


Просто це дуже показовий типічний випадок.
Чи може ви десь чули/бачили нарікання на те що в Польщі "уніжают" усскіх заставляючи їх
писати заяви/документи державною мовою чи те що їм заборонена вища освіта на усском?

В Україні ж українець після 25 років (!!!???) Незалежності не має права отримати вищу освіту
на рідній мові в ДЕРЖАВНОМУ вузі в столиці України (приклад з сусідньої гілки з відео)
Продавець чи офіціант може відмовитися вас обслуговувати українською і того українця/українку
які все ж намагаються відстоювати свої права одразу ж "записують" в "нацики-фашисти",...
Прикладів море, на жаль...

Так не вопрос. Пенсии и зарплаты в Украине в два раза выше чем в России и будет тоже самое.
Только это не показатель патриотизма или еще чего подобного, это всего лишь демонстрирует безпринципность совка. Не более

Offline convex

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 4780
Re: Кацапоязьічния укрАінцьі і єнзик польскі
« Reply #6 : Травня 27, 2017, 04:05:02 16:05 »
Так не вопрос. Пенсии и зарплаты в Украине в два раза выше чем в России и будет тоже самое.
Только это не показатель патриотизма или еще чего подобного, это всего лишь демонстрирует безпринципность совка. Не более

А що, зарплати і пенсії у Польщі вдвічі більші за німецькі, що поляки не переходять на мову багатшого і, щиро кажучи, культурнішого і розвиненішого сусіда?

Україна не мусить купувати повагу до української мови мєстного кацапйа. Крім пряника є ще й батіг, притому на щирість українського патріотизму скацапілих хахлів якось начхати. Не виконуєш мовні правила в кафе - оштрафувати і винести попередження, повторно - позбавити ліцензії. Собі на кухні хай говорить хоч по папуаськи.

Offline div

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 28474
Re: Кацапоязьічния укрАінцьі і єнзик польскі
« Reply #7 : Травня 27, 2017, 04:19:46 16:19 »
Так не вопрос. Пенсии и зарплаты в Украине в два раза выше чем в России и будет тоже самое.
Только это не показатель патриотизма или еще чего подобного, это всего лишь демонстрирует безпринципность совка. Не более

А що, зарплати і пенсії у Польщі вдвічі більші за німецькі, що поляки не переходять на мову багатшого і, щиро кажучи, культурнішого і розвиненішого сусіда?

Україна не мусить купувати повагу до української мови мєстного кацапйа. Крім пряника є ще й батіг, притому на щирість українського патріотизму скацапілих хахлів якось начхати. Не виконуєш мовні правила в кафе - оштрафувати і винести попередження, повторно - позбавити ліцензії. Собі на кухні хай говорить хоч по папуаськи.

Шо ты разошелся? Я ж про это и пишу "это не показатель патриотизма" про то что ктото учит польский что б уехать в Польшу.
Что там про Польшу, он он в Штаты поуезжали и то патриотами России остались.

Вообще, что бы закрыть тему моего отношения к языковой теме напишу.
Доктрина такая. Проста до боли кстати
"Любой проживающий в Украине должен иметь возможность на полноценную жизнь в любых проявлениях (работа, образование, досуг, СМИ, лечение, "общение" с госорганами и тд и тп) не зная никаких других языков кроме украинского"

В этой простой фразе заключена вся необходимая языковая политика. При этом она никак не ограничиват языковые права иноязычных граждан даже при их компактном проживании

Offline convex

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 4780
Re: Кацапоязьічния укрАінцьі і єнзик польскі
« Reply #8 : Травня 27, 2017, 04:30:46 16:30 »
Так не вопрос. Пенсии и зарплаты в Украине в два раза выше чем в России и будет тоже самое.
Только это не показатель патриотизма или еще чего подобного, это всего лишь демонстрирует безпринципность совка. Не более

А що, зарплати і пенсії у Польщі вдвічі більші за німецькі, що поляки не переходять на мову багатшого і, щиро кажучи, культурнішого і розвиненішого сусіда?

Україна не мусить купувати повагу до української мови мєстного кацапйа. Крім пряника є ще й батіг, притому на щирість українського патріотизму скацапілих хахлів якось начхати. Не виконуєш мовні правила в кафе - оштрафувати і винести попередження, повторно - позбавити ліцензії. Собі на кухні хай говорить хоч по папуаськи.

Шо ты разошелся? Я ж про это и пишу "это не показатель патриотизма" про то что ктото учит польский что б уехать в Польшу.
Что там про Польшу, он он в Штаты поуезжали и то патриотами России остались.

Вообще, что бы закрыть тему моего отношения к языковой теме напишу.
Доктрина такая. Проста до боли кстати
"Любой проживающий в Украине должен иметь возможность на полноценную жизнь в любых проявлениях (работа, образование, досуг, СМИ, лечение, "общение" с госорганами и тд и тп) не зная никаких других языков кроме украинского"

В этой простой фразе заключена вся необходимая языковая политика. При этом она никак не ограничиват языковые права иноязычных граждан даже при их компактном проживании

Та я під такою програмою підпишусь під кожним словом. Просто не люблю розмов, що, мовляв, устройтє нам ситую і красівую жизнь, тоді, може, і заговоримо українською. Такий собі перемикач "ковбаса/калбаса", залежно, хто кине кістку.