Емблема СНПУ, становить собою силует монограми в складі літер "І" та "N" - початкових літер слів девізу Соціал-Національної партії України "Ідея Нації". Форма написання літери "N" відповідає традиційному, давньоукраїнському стилю правопису.
Поняття "нація" і, відповідно, слово "нація" є досить новими для більшості мов (на відміну від слова "народ").
У німецькій мові, наскільки я знаю, слово «нація» використовується лише з XIV століття, і я не думаю, що в українській мові воно почало використовуватися раніше, ніж у німецькій мові.
Тому я прошу моїх опонентів пояснити, чому це
досить нове для української мови слово нібито писалося за
давньоукраїнським правописним стилем як «nація»?
І також прошу моїх опонентів навести скріншот якогось українського більш-менш давнього документа, де це слово так писалося.
P. S.
Тут у сусідній темі Geo біснується, тицяючи в ніс скріншот сторінки Остромирова Євангелія, на якій, на його думку, є латинська літера N.
Але, на моє переконання, це не латинська літера N, а кирилична літера Н, у якої
іноді поперечна риса написана трохи похило, а
в більшості випадків ця поперечна риса у літери Н на вищезгаданій сторінці написана строго горизонтально (без нахилу).