0 Користувачів і 1 Гість дивляться цю тему.
Чота непонятка возникает - шо соседний улус вкладывает в слова "братский народ", глядя на их действия и сравнивая его с поляками
назву поредагуйте бо якась двозначна назва
Цитата: UnionJack від Травня 12, 2014, 04:10:53 16:10назву поредагуйте бо якась двозначна назва Да уж, заголовок того... хорошо что хоть не "нетрадиционным способом" !
Цитата: Ronin від Травня 12, 2014, 05:21:05 17:21Цитата: UnionJack від Травня 12, 2014, 04:10:53 16:10назву поредагуйте бо якась двозначна назва Да уж, заголовок того... хорошо что хоть не "нетрадиционным способом" ! Камради, ви зіпсовані Як на мене, сполучення "військові" та "віддали честь" не передбачає жодного альтернативного тлумачення. Хіба ні?
Цитата: b_ware від Травня 12, 2014, 05:06:20 17:06Чота непонятка возникает - шо соседний улус вкладывает в слова "братский народ", глядя на их действия и сравнивая его с полякамиВ русском языке слово "братский" произошло от глагола "брать". А не того от того слова, на котором настаивает Киселев и его многочисленные предшественники
Цитата: Tide від Травня 12, 2014, 05:10:53 17:10Цитата: b_ware від Травня 12, 2014, 05:06:20 17:06Чота непонятка возникает - шо соседний улус вкладывает в слова "братский народ", глядя на их действия и сравнивая его с полякамиВ русском языке слово "братский" произошло от глагола "брать". А не того от того слова, на котором настаивает Киселев и его многочисленные предшественники В цитатник СУПу
Цитата: Знак від Травня 12, 2014, 05:35:38 17:35Цитата: Tide від Травня 12, 2014, 05:10:53 17:10Цитата: b_ware від Травня 12, 2014, 05:06:20 17:06Чота непонятка возникает - шо соседний улус вкладывает в слова "братский народ", глядя на их действия и сравнивая его с полякамиВ русском языке слово "братский" произошло от глагола "брать". А не того от того слова, на котором настаивает Киселев и его многочисленные предшественники В цитатник СУПу Однозначно!
Цитата: Stavlish від Травня 12, 2014, 05:32:58 17:32Цитата: Ronin від Травня 12, 2014, 05:21:05 17:21Цитата: UnionJack від Травня 12, 2014, 04:10:53 16:10назву поредагуйте бо якась двозначна назва Да уж, заголовок того... хорошо что хоть не "нетрадиционным способом" ! Камради, ви зіпсовані Як на мене, сполучення "військові" та "віддали честь" не передбачає жодного альтернативного тлумачення. Хіба ні?"військові" та "віддали честь" - ні, не викликають, а от "незвичним способом" .... То все Євробачення винувате !